Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки

Русская поэзия >> Фёдор Алексеевич Червинский >> Тамара


Фёдор Алексеевич Червинский


Тамара


   Во­сточ­ное пре­да­ние

Под синим блес­ком пла­мен­но­го неба,
За гроз­ны­ми зуб­ча­ты­ми сте­на­ми,
Баку бе­ле­ет, древ­няя сто­ли­ца
По­клон­ни­ков свя­щен­но­го огня.
Недви­жим воз­дух. Не про­мчит­ся ветер,
По­ве­яв тихо лас­ко­вой про­хла­дой,
Не до­не­сет­ся ра­дост­ная песня
Из мерт­вой дали вы­жжен­ных полей.
Де­сят­ки дней мо­гу­чий Нур-Эд­дин,
Вла­сти­тель пер­сов, оса­жда­ет город;
Спуг­нув на миг мо­гиль­ное мол­ча­нье,
Как гро­хот ко­лес­ниц, гре­мит порою
Мо­гу­чий вы­стрел вра­же­ско­го стана, —
И дым седой, как об­ла­ко, ле­та­ет
Над го­ро­дом дро­жа­щим и немым.
Же­сто­кий голод с жаж­дой смер­то­нос­ной,
Опу­сто­шая бед­ную сто­ли­цу,
По­кор­ные, ти­ра­ну раб­ски слу­жат.
По на­ка­лен­ным пли­там пло­ща­дей,
Едва влача ослаб­лен­ные ноги,
Го­лод­ный люд бре­дет к ру­и­нам храма.
Язык за­сох­ший при­ли­па­ет к небу,
У пла­ме­ни го­ря­щей ярко нефти
Мо­лит­вы шеп­чут мерт­вен­ные губы, —
Не внем­лет им бо­же­ствен­ное солн­це…
И не смол­ка­ют пушки Нур-Эд­ди­на;
Зло­ве­щий гул несет­ся по земле —
И па­да­ет с раз­би­той го­ло­вою
Жрец, пре­кло­нен­ный на сту­пе­нях храма…
Резь­ба двор­цов раз­ме­та­на во прах,
И ру­шат­ся тре­пе­щу­щие стены
Вы­со­ких башен, ра­не­ных смер­тель­но…
И не смол­ка­ют пушки Нур-Эд­ди­на…
От стра­ха обе­зу­мев­ший, народ
Бро­са­ет­ся к мо­ля­щим­ся жре­цам…

  «Сда­дим­ся, сда­дим­ся!» Но он непре­кло­нен,
Ве­ли­кий Хир­ван;
Он смот­рит бес­страст­но на во­и­нов, блед­ных
От го­ло­да, стра­ха и ран.
«Сда­дим­ся, сда­дим­ся!» — как гул мно­го­струн­ный,
Как даль­ний рас­кат гро­зо­вой,
Про­но­сят­ся клики — Хир­ван непре­кло­нен,
И знак по­даст он рукой,
И мол­вит с пе­чаль­ным и стро­гим уко­ром:
— Вни­май, ма­ло­вер­ный народ!
Я долго мо­лил­ся — и бог лу­че­зар­ный
Обет вдох­нов­ля­ю­щий шлет:
Лишь толь­ко рас­та­ют седые ту­ма­ны,
И, пла­ме­нем чи­стым горя,
Над греш­ной зем­лею, за­пят­нан­ной кро­вью,
Блес­нет мо­ло­дая заря, —
В ис­то­ме пред­смерт­ной за­сто­нет от ран
От­вер­жен­ный небом тиран!
Он смолк — и, за­ли­тая блес­ком по­лу­дня,
Пре­крас­на, как небо тро­пи­че­ских стран,
Та­ма­ра при­бли­зи­лась к храму. И мол­вит
Ве­ли­кий Хир­ван:
— Ты ви­дишь, раз­ру­шен наш город свя­щен­ный;
Ты жаж­дешь ли мще­нья за бра­тьев своих?
От­дашь ли, не дрог­нув сму­щен­ной душою,
И жизнь, и невин­ность за них?
Иди же к Эд­ди­ну. Пусть он, ослеп­лен­ный
Лу­ча­ми твоей кра­со­ты,
Умрет под кин­жа­лом — и в пес­нях на­род­ных,
Из­бран­ни­ца, бу­дешь бес­смерт­ною ты…

  «Иди, иди!» — несут­ся звуки…
Она тре­пе­щу­щие руки
Про­стер­ла с клят­вою немой…
Давно во мгле ночей свин­цо­вых
Ей сни­лась ро­ди­на — в око­вах,
Мо­ля­щей, жал­кою рабой…
Она спа­сет ее! Пусть мука
Кро­ва­вой казни впе­ре­ди —
Давно, давно ей слыш­ны звуки
При­зы­ва власт­но­го: «Иди!»
На чер­ных кры­льях мчит­ся ночь седая;
Ви­та­ют сны над су­мрач­ной зем­лей.
Руины слабо оза­ряя,
Луна све­тиль­ник зо­ло­той
За­жгла в ла­зу­ри омра­чен­ной.
Мол­ча­нье цар­ству­ет кру­гом, —
Лишь волны бьют о берег сон­ный,
Свер­кая влаж­ным се­реб­ром…
В ту­ман­ной мгле, как при­ви­де­нье,
Одна Та­ма­ра с жаж­дой мще­нья
И с тай­ной ро­бо­стью в груди…
Ско­рей на по­двиг мно­го­труд­ный!
Не за­ми­ра­ет голос чуд­ный
В душе от­зыв­чи­вой: «Иди!»
Уже теней по­се­реб­рен­ных
Ре­де­ет су­мрач­ная мгла;
Кру­гом в полях окро­вав­лен­ных
Бе­ле­ют мерт­вые тела.
Вот ис­ка­жен­ные от муки
Черты за­стыв­ше­го лица…
Ядром ото­рван­ные руки
Око­че­нев­ше­го бойца…
Чу!.. Сла­бый стон!..
В крови, во прахе,
Еще дыша, они лежат…
Вста­ют, вста­ют!
В смер­тель­ном стра­хе
Она от­пря­ну­ла назад…
Нет, это бред во­об­ра­же­нья…
В гла­зах темно… В вис­ках, в груди
Сту­чит… И вновь из от­да­ле­нья
Ей голос слы­шит­ся: «Иди!»
Ре­де­ет мгла; блед­не­ют тени…
Ско­рей, ско­рей! Она при­дет;
Скло­нив дро­жа­щие ко­ле­ни,
Она во прах пред ним падет;
Она, как гиб­кая лиана,
Его, лас­ка­ясь, обо­вьет —
И по­це­лу­ем обо­жжет
Уста над­мен­ные ти­ра­на.
Когда ж в объ­я­тьях ог­не­вых,
Под ризою теней ноч­ных,
Яд стра­сти вы­пьет он, бла­жен­ством опья­нен­ный,
И, слад­кой негой утом­лен­ный,
На миг за­бу­дет­ся, — она не даст за­снуть;
Она вон­зит кин­жал рукою непре­клон­ной
В его пы­ла­ю­щую грудь…
Вот ла­герь вра­же­ский, над ним
Стру­ит­ся си­не­ва­тый дым.
Чу! Слыш­ны вар­вар­ские звуки!
Чу! Хрип­лый крик… Идут, идут!..
Как, смерть уже? О стыд! О муки!
А долг? А мще­нье?..
Чьи-то руки
Ее хва­та­ют и вле­кут…

  На пур­пу­ре по­ду­шек бла­го­вон­ных
Под тка­ня­ми про­зрач­ных по­кры­вал
Лежит Эддин. У ног его — ле­ни­во,
Среди цве­тов и зе­ле­ни ду­ши­стой,
Рас­ки­ну­лись на­лож­ни­цы… И трели
Жур­ча­щей зурны, звуки ман­до­ли­ны
И лепет струн пе­ву­чей чи­ан­у­зи
Сли­ва­ют­ся в со­звуч­ные ак­кор­ды.
А под жуж­жа­нье му­зы­ки, свер­кая
Одеж­да­ми и взгля­да­ми, на шелке
Узор­ча­тых ков­ров, при блес­ке нефти,
Пы­ла­ю­щей в све­тиль­ни­ках мас­сив­ных,
Ра­бы­ни пля­шут, строй­ные, как паль­мы;
И Нур-Эд­дин за­был­ся в слад­ких гре­зах.
И видит он — бес­шум­но по ков­рам
К нему под­хо­дит жен­щи­на. Как лотос,
Уста ее пре­крас­ные алеют,
И, как лучи рас­све­та зо­ло­то­го,
Рас­сы­па­лись свер­ка­ю­щие нити
Ее волос на зной­ный мра­мор плеч.
Уже она ды­ха­ньем аро­мат­ным
Ка­са­ет­ся чела его; уже
Он чув­ству­ет, как пла­мен­ные губы
К его губам при­льну­ли, как ис­то­ма
И слад­кий тре­пет тело око­ва­ли…
И вдруг за­молк ак­корд, за­тих­ла пляс­ка, —
И Нур-Эд­дин оч­нул­ся от дре­мо­ты.
И видит он: пред ним скло­нил­ся воин,
А рядом с ним…
Не сон­ное ль ви­де­нье
Пре­сле­ду­ет его и наяву?
С ним де­вуш­ка, с пур­пур­ны­ми гу­ба­ми
И смуг­ло-блед­ным ликом; и горят
Глаза ее, как чер­ные ал­ма­зы,
И упа­да­ют кудри зо­ло­тые
На мра­мор плеч, едва при­кры­тых тка­нью.
Она дро­жа­ла и с моль­бою роб­кой
Одно твер­ди­ла имя: «Нур-Эд­дин…»
И он велел оста­вить их вдво­ем.
Она мол­ча­ла. Шел­ко­вые стре­лы
Ее рес­ниц не от­кры­ва­ли глаз:
Ей страш­но ви­деть этого ти­ра­на
С тя­же­лым взгля­дом, с жи­ли­стою шеей,
С лицом, из­ры­тым иг­ла­ми мор­щин
И омра­чен­ным гор­до­стью и зло­бой…
— Молю тебя, мо­гу­чий, о при­юте;
Из го­ро­да бе­жа­ла я в ночи.
Возь­ми меня: рабой твоей я буду,
По­кор­ною и тре­пет­ной рабой.
— Дитя, при­близь­ся! Ты дро­жишь? Не бойся!
О, что за голос, лас­ко­вый и чуд­ный,
Как пенье волн!
И под­ня­ла Та­ма­ра
Глаза свои, не до­ве­ряя слуху…
Так вот тиран, за­му­чив­ший от­чиз­ну,
От крови жертв невин­ных опья­нен­ный!..
Он добр и молод. Тем­ные глаза
Так мягко смот­рят. Свет­лая улыб­ка
Блуж­да­ет на але­ю­щих устах —
А блед­ное, вы­со­кое чело
Оза­ре­но ка­кой-то важ­ной думой
И све­тит­ся ве­ли­чьем незем­ным.
— Дитя, не бойся! Я же­сток для тех,
Кто непо­ко­рен. По­дой­ди ко мне,
Смяг­чи свой взгляд ис­пу­ган­ный, хо­лод­ный…
Чего ты про­сишь? Го­во­ри, не бойся!
— Я уж ска­за­ла — быть твоей рабой.
— Да, ты моя. Мне образ твой явил­ся
В дре­мо­те смут­ной. Пра­вед­ное небо
Вдох­ну­ло жизнь в бес­плот­ное ви­де­нье.
Ты так пре­крас­на! Я ценою жизни
Готов ку­пить лю­бовь твою, дитя!
Ценою жизни! О, как это слово
Ото­зва­лось в душе ее смя­тен­ной:
Или цари, как вещие про­ро­ки,
Гря­ду­щее про­ни­зы­ва­ют взгля­дом?
Как бьет­ся серд­це! Взгляд горит не ме­стью,
А вспых­нув­шей лю­бо­вью…
«Кто в тебя
Вдох­нул такую силу? От­че­го
Твой дет­ский взгляд томит меня и нежит?»
— Скло­ни же слух к мо­ле­нью моему:
Мой город гиб­нет; смерть там рыщет всюду.
Осво­бо­ди его; уйди с вой­ска­ми
От стен его из­ра­нен­ных свя­щен­ных, —
И буду я навек твоей рабой,
И я пойду…
И голос обо­рвал­ся…
Какой гро­зою вспых­нул взгляд Эд­ди­на,
Как омра­чи­лось свет­лое чело!
— Безум­ная! Мне месть до­ро­же стра­сти.
Твой город осуж­ден: сам мощ­ный Брахм
Спа­сти его от ги­бе­ли не в силах…
И вновь она дро­жит под вих­рем дум…
Она долж­на убить его… Пус­кай
Со­жжет­ся серд­це — ро­ди­на вос­крес­нет.
А силы гас­нут! Взгляд горит не ме­стью,
А пла­ме­нем вла­сти­тель­ной любви!
— За­будь мой гнев и горе по от­чизне:
Столк­ну­ла нас мо­гу­чая судь­ба.
Со­звез­ди­ем сияют наши жизни
На небе­сах, пре­крас­ная раба.
О, будь моей! К чему пу­стые пени?
Ты хо­ро­ша — и я тебя люблю.
Смот­ри: как раб, я пре­кло­нил ко­ле­ни;
Как раб я взгляд твой сол­неч­ный ловлю.
О, что за муки! Серд­це тре­пе­та­ло,
Как го­лубь, пой­ман­ный лов­цом.
Уже зарею зной­ной в нем
Лю­бовь пре­ступ­ная пы­ла­ла…
А он у ног ее! Мо­гу­ще­ствен­ный шах,
Как роб­кий юноша, упал пред ней во прах
И молит, и зовет к бла­жен­ству на­сла­жде­нья…
И, пол­ная глу­бо­ко­го вол­не­нья,
С го­ря­щим взгля­дом, мерт­вен­но-блед­на,
Бес­силь­ная, к нему скло­ни­лася она…

  Ночь умча­лась за даль зо­ло­ти­стых лугов,
За утесы ту­ман­ных стрем­нин…
На узор­ном шитье да­ге­стан­ских ков­ров
Сном бла­жен­ным око­ван Эддин.
В мно­го­цвет­ной па­лат­ке царит ти­ши­на…
Под ту­ман­ною ризой вол­шеб­но­го сна
Видит он, что Та­ма­ра в объ­я­ти­ях с ним,
Что же­ла­нья в ней вспых­ну­ли вновь,
Что опять осе­нит их бла­жен­ством ноч­ным
Зо­ло­тая лю­бовь…
А Та­ма­ра не знает спо­кой­но­го сна…
В лег­ко­ткан­ных одеж­дах, как мра­мор, блед­на,
Над вла­сти­те­лем серд­ца скло­ни­лась она:
«Не проснет­ся он боль­ше!»
Но длин­ный кин­жал,
Как трост­ник, в осла­бев­шей руке за­дро­жал.
«По­мо­ги, по­мо­ги, бо­же­ство,
Прямо в серд­це вон­зить мне его!»
Гас­нут силы! Нет, лучше из­ме­на и стыд,
И ка­ра­ю­щей со­ве­сти муки!
Как под­нять на него эти сла­бые руки?
Ведь на них еще пламя лоб­за­ний горит!
Без­за­щит­ный, он гре­зит те­перь о любви:
Миг — и будет он блед­ным, хо­лод­ным, в крови,
И уко­ром блес­нет за­сты­ва­ю­щий взор…
Лучше веч­ные муки, и веч­ный позор!..
Но опять неот­ступ­ным ви­де­ньем вста­ет
В серд­це, пол­ном безум­ной лю­бо­вью,
Город хра­мов свя­щен­ных… го­лод­ный народ,
Жрец, об­ли­тый ды­мя­щей­ся кро­вью…
Раб­ство, казни, позор впе­ре­ди…
Чу! Опять этот голос: «Иди!»
И над ложем бла­жен­ства и мир­но­го сна,
Хо­ло­дея, скло­ни­лась она,
И блес­нул в по­лу­мгле бес­по­щад­ный кин­жал
И бес­шум­но вон­зил­ся в го­ря­чую грудь…
Ни дви­же­нья, ни стона… Эддин не дышал.
И, не в силах на труп ко­че­нев­ший взгля­нуть,
Раз­ры­вая одеж­ды, с безум­ным лицом
Вы­бе­га­ет Та­ма­ра из стана вра­гов…
А за ней и дви­же­нье, и пу­шеч­ный гром,
И во­ен­ные клики бой­цов.

  Не слы­шит их Эддин. И про­нес­лись гро­зой
Зло­ве­щие слова: «Убит наш шах мо­гу­чий!»
Как птицы роб­кие, ис­пу­ган­ные тучей —
Рас­се­я­лись враги бес­по­мощ­ной тол­пой…
От­чиз­на спа­се­на! На пло­ща­ди ши­ро­кой
Не умол­ка­ет шум… «Убит тиран же­сто­кий,
По­бе­до­нос­ный Нур-Эд­дин!»
И вдруг — по всем устам про­нес­ся звук один:
«Та­ма­ра!»
И она, бес­силь­ная от муки,
В лох­мо­тьях и в крови яви­лась пред тол­пой…
И вско­лых­ну­ла­ся, как море пред гро­зой,
Ли­ку­ю­щая чернь — и к ней про­стер­лись руки…
«От­чиз­на спа­се­на!»
«Та­ма­ра го­во­рит!»
Про­нес­ся тихий гул — и мерт­вое мол­ча­нье
Царит на пло­ща­ди…
— Царь пер­сов мной убит.
Рас­се­я­лись враги, окон­чи­лись стра­да­нья.
Я долг ис­пол­ни­ла: от­чиз­на спа­се­на —
И жизнь моя те­перь на­ро­ду не нуж­ная.
И вновь сверк­нул кин­жал, еще алев­ший кро­вью —
И серд­це, пол­ное ве­ли­кою лю­бо­вью,
Не бьет­ся… Как пла­тан, по­вер­жен­ный гро­зой,
Как лотос, хо­ло­дом на­хлы­нув­шим уби­тый,
Та­ма­ра па­да­ет на ка­мен­ные плиты
Пред непо­движ­ною тол­пой…

  Про­ле­та­ли года лег­ко­кры­лой чре­дой —
И в вла­сти­тель­ной песне поэта
Имя вещей Та­ма­ры, как луч зо­ло­той
Зо­ло­то­го рас­све­та,
Оза­ри­ло весь мир… И при­мча­ли его
К без­гра­нич­ным водам оке­а­на,
К синей без­дне небес, где царит бо­же­ство
За се­реб­ря­ной ризой ту­ма­на,
И туда, где под сне­гом, ис­пол­не­ны дум,
Чутко дрем­лют вер­ши­ны седые, —
И в нагие пу­сты­ни, где жгу­чий самум
Под­ни­ма­ет пески зо­ло­тые.



         Фёдор Червинский


Другие стихотворения поэта
  1. На взморье
  2. Смеется ль денница
  3. Две доли
  4. О, бойся лунных вечеров
  5. За ночью мчится ночь, за днем тревожный день


Стихотворения других поэтов с таким же названием:


Все стихотворения поэта


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Читайте также:

Top-25 поэтов

  1. Сергей Александрович Есенин (1895-1925)
  2. Дмитрий Сергеевич Мережковский (1866-1941)
  3. Алексей Константинович Толстой (1817-1875)
  4. Константин Дмитриевич Бальмонт (1867-1942)
  5. Николай Степанович Гумилёв (1886-1921)
  6. Анатолий Борисович Мариенгоф (1897-1962)
  7. Иван Алексеевич Бунин (1870-1953)
  8. Анна Андреевна Ахматова (1889-1966)
  9. Александр Васильевич Ширяевец (1887-1924)
  10. Иосиф Александрович Бродский (1940-1996)
  11. Александр Сергеевич Пушкин (1799-1837)
  12. Александр Александрович Блок (1880-1921)
  13. Дон Аминадо (1885-1957)
  14. Афанасий Афанасьевич Фет (1820-1892)
  15. Юлия Валериановна Жадовская (1824-1883)
  16. Борис Леонидович Пастернак (1890-1960)
  17. Игорь Северянин (1887-1941)
  18. Николай Яковлевич Агнивцев (1888-1932)
  19. Иван Захарович Суриков (1841-1880)
  20. Николай Алексеевич Некрасов (1821-1877)
  21. Осип Эмильевич Мандельштам (1891-1938)
  22. Владимир Владимирович Маяковский (1893-1930)
  23. Иван Саввич Никитин (1824-1861)
  24. Валерий Яковлевич Брюсов (1873-1924)
  25. Фёдор Иванович Тютчев (1803-1873)


Количество обращений к стихотворению: 906




Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru

Русская поэзия - стихи известных русских поэтов