|
||
|
|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
|
Русская поэзия >> Довид (Давид) Кнут (Фихман) >> Всё те же декорации – забытых переулков Довид (Давид) Кнут (Фихман) * * * Всё те же декорации – забытых переулков Средневековый воздух и покой. Кривые фонари, и стук шагов негулких, Печаль и сон пустыни городской. Глухие здания на старом звёздном фоне. – Зайдём в кафе. (Не холодно ль тебе?) Там хриплый рваный голос в граммофоне Споёт нам – не о нашей ли судьбе. Я ждал тебя давно: предвидел и предслышал. Я знал, что ты придёшь и улыбнёшься мне Своей улыбкою (милее нет, ни – тише…) С таким доверием, как будто мы во сне. Знакомы мне твой грустный лоб и плечи, И нежное дыхание твоё, И ток души живой и человечьей… Я знал тебя до нашей странной встречи, И полюбил тебя давно. Вокруг – всё то же: ночь, глухие зданья. На башне бьёт как бы последний час. Но глаз твоих стыдливое сиянье, Но грусть твоих непримиримых глаз, (Их гордое, мятежное бессилье!..) Но грусть и страсть неутолённых глаз Всё изменили, всё преобразили, Всё переплавили, освободили нас От мировой, от беспощадной власти – Для счастья краткой встречи городской, Для тёмного безвыходного счастья, Чреватого горячею тоской. Довид (Давид) Кнут (Фихман) Другие стихотворения поэта
Все стихотворения поэта Читайте также:
Top-25 поэтов
Количество обращений к стихотворению: 925 |
||
|
|
||
Русская поэзия - стихи известных русских поэтов | ||