|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Русская поэзия >> Александр Александрович Блок >> Валкирия Александр Александрович Блок Валкирия (На мотив из Вагнера) Хижина Гундинга Зигмунд (за дверями) Одинокий, одичалый, Зверь с косматой головой, Я стучусь рукой усталой - Двери хижины открой! Носят северные волны От зари и до зари - Носят вместе наши челны. Я изранен! Отвори! Зигелинда Кто ты, гость, ночной порою Призывающий в тиши? Черный Гундинг не со мною. Голос друга... Клич души! Зигмунд Я в ночном бою с врагами Меч разбил и бросил щит! В темном доле, под скалами Конь измученный лежит. Я, в ночном бою усталый, Сбросил щит с могучих плеч! Черный меч разбил о скалы! "Вельзе! Вельзе! Где твой меч!" (Светится меч в стволе дерева) 3игелинда Вместе с кликами твоими Загораются огни! Ты, зовущий Вельзе имя, Милый путник, отдохни! (Отворяет двери) Декабрь 1900 Александр Блок Другие стихотворения поэта Стихотворения других поэтов с таким же названием:
Все стихотворения поэта Распечатать стихотворение Изображение стихотворения Читайте также:
Количество обращений к стихотворению: 732 |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |