Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки

Русская поэзия >> Дон Аминадо >> В дни Мессии


Дон Аминадо


В дни Мессии


       Анни Безант заявляет, что приход Мессии
       в лице индуса Кришнамурти повлечет за
       собой новое распределение материков, морей
       и племен.

                 Из газет

"Я пришел к тебе с приветом"
Рассказать, что под Бомбеем
Происходит крах законов,
Сочиненных Галилеем.
Дело в том, что Кришнамурти,
Сын почтенного индуса,-
Человек огромной воли,
Человек большого вкуса!
От Мадраса до Сорбонны
Он проделал путь немалый,
Не совсем обыкновенный
И таинственный, пожалуй.
Это, знаешь ли, не всякий
К быстрой склонен перемене,
Чтоб вчера купаться в Ганге,
А назавтра плавать в Сене.
Но индус был, очевидно,
Не в родстве с магараджами,
Для которых вся Европа
Воплощается в пижаме.
И однажды он почуял,
Как почуял - неизвестно,
Некий дух предначертанья
В существе своем телесном!..
Трудно нам себе представить,
Нам, коснеющим во мраке,
Чтоб Мессия появился
В дорогом парижском фраке,
Чтоб учился он в Сорбонне,
Жил, как все, на Монпарнасе,
Даже если он родился
В древнем городе Мадрасе.
Но толпы непониманье
Умаляет ли идею?..
И направил Кришнамурти
Путь к священному Бомбею.
И оттуда смуглой дланью
Дал он знак для поколений
О великом дне прихода.
О великом дне свершений.
"Разве ты еще не слышишь
Приближение циклона,
Нарушенье всех законов
Галилея и Ньютона?!.
В эскимосской жалкой юрте
Видишь пламенные розы?!"
Верю, верю, Кришнамурти,
Я во все метаморфозы!..
Слышу голос Атлантиды,
Восстающей из пучины,
Боже, как они небриты,
Атлантидские мужчины!..
Вижу, Волга, наша Волга
Не в бассейн течет Каспийский,
А несется полноводно
По пустыне Аравийской.
В Ледовитом океане-
Остров с городом Опочкой,
И живет в нем Венизелос
С Венизелихой и с дочкой.
Эльборус торчит в Нью-Йорке,
Между Кубой и Ираком,
А ирландский город Корки
Отошел к чехословакам.
В Ницце древние ацтеки
Продают моржей румынам,
А в Канаде мерзнут греки
И тоскуют по маслинам.
Все смешалось. Сбились расы,
Точно овцы после бури.
И сознательные массы
Призывают к диктатуре.
Слышен грозный клич народов
И племен весьма различных:
Не хотим плодить уродов,
А хотим детей приличных!..
У славян - носы с горбинкой,
В страшном ужасе славяне.
Совершенно без горбинки -
И евреи, и армяне.
Во вселенной грохот ада,
Накопивши лавы много,
Бьют вулканы где не надо.
Наконец, для эпилога,
От Парижа до Белграда
Бродит тень Палеолога...
О, великий Кришнамурти!
Мир далек от совершенства.
Но... находит в мерзлой юрте
Эскимос свое блаженство.
Если ж страсть к перемещеньям
Столь сильна в душе индусской,
То займися на досуге...
Эмиграциею русской!
Ибо, если ты Мессия,
Ты же должен сделать чудо:
Им - Париж, а нам - Россия,
Нас - туда, а их - оттуда!..

1926

         Дон Аминадо


Другие стихотворения поэта
  1. Причина всех причин
  2. Космос в прикуску
  3. Путевая тетрадь
  4. Роман с бретонкой
  5. Труды и дни


Все стихотворения поэта


Распечатать стихотворение Распечатать стихотворение

Читайте также:

Количество обращений к стихотворению: 862




Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru russian-poetry.ru@yandex.ru

Русская поэзия