|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Русская поэзия >> Вадим Габриэлевич Шершеневич >> Биография
Вадим Габриэлевич Шершеневич. Биография Вадим Габриэлевич Шершеневич [25.1(6.2).1893, Казань — 18.5.1942, Барнаул] — русский поэт, переводчик, литературный и театральный критик. Отец поэта — известный ученый-правовед, депутат I Государственный думы от партии кадетов, мать — оперная артистка. В Москве Шершеневич закончил знаменитую Поливановскую гимназию (сидел за одной партой с будущим чемпионом мира по шахматам А.А. Алехиным), а затем филологический и юридический (по другим сведениям — математический) факультеты Московского университета. Первые поэтические сборники Шершеневича «Весенние проталинки» (1911) и «Carmina» (1913) носят отпечаток явного влияния поэзии символистов (главным образом А. Блока). Тем не менее второй сборник получил неожиданно высокую оценку в рецензии такого проницательного критика, как Н. Гумилев: «Прекрасное впечатление производит книга Б. Шершеневича. Выработанный стих <...> непритязательный, но выверенный стиль, интересные построения заставляют радоваться его стихам» (Гумилев Н. — С.168). Однако именно в 1913 Шершеневич делает резкий поворот «налево» и оказывается среди эгофутуристов. Вместе с поэтом, художником и филологом-любителем Л.В. Заком (псевдоним «М. Россиянский») он возглавляет карликовое издательство «Мезонин поэзии». В этом же году в Москве и Петербурге выходят поэтические сборник Шершеневича «Экстравагантные флаконы» и «Романтическая пудра», исполненные эпатажа и своеобразного эго-футуристического юмора, принимаемого «благонамеренным читателем» за напыщенную глупость. Одновременно Шершеневич переводит и активно пропагандирует в России творчество вождя итальянских футуристов Ф.Т. Маринетти, а во время пребывания последнего в Москве состоит при нем в качестве гида-переводчика, пишет статьи о футуризме. В период непродолжительного сближения кубофутуристической «Гилей» с группой эгофутуристов у Шершеневича завязываются личные отношения с В. Маяковским. Поэтика «раннего Маяковского» решительным образом повлияла в дальнейшем на практику «левого крыла» (Шершеневич, А. Мариенгоф) русского имажинизма. Вместе с тем, сопрягая эти имена (Маяковский и Шершеневич), корректнее говорить о «неравно-объемном», но — взаимовлиянии. Первая мировая война, участником которой Шершеневич был, несколько умерила его творческую активность. Тем не менее «вольноопределяющийся Шершеневич» за годы войны издал несколько книг: сборник стихотворений «Автомобилья поступь», сборник статей о футуризме «Зеленая улица» и поэму в соответствии с модной тогда «теорией монодрамы», именуемую Шершеневича «монологической драмой» — «Быстрь». Вполне справедливо имя Шершеневича в истории русской литературы в первую очередь связывается с имажинизмом. Русский имажинизм, организационно оформившийся как «Орден» под покровительством анархистского толка «Ассоциации вольнодумцев», а с 1924 до самороспуска в 1927 существовавший как самостоятельное Общество, был, в сущности, детищем Шершеневича, являвшегося подлинной душой этого общества и главным теоретиком движения. Ибо еще в «Зеленой улице» (1916) футурист Шершеневич писал: «Я по преимуществу имажионист, т.е. образы прежде всего. А так как теория футуризма наиболее соответствует моим взглядам на образ, то я охотно надеваю <...> вывеску футуризма» (Зеленая улица. С.7). Наиболее же полно свои имажинистские взгляды Шершеневича излагает в книгах «2x2=5» и «Кому я жму руку» (обе — 1920), где, как бы резюмируя, пишет: «Аритмичность, аграмматичность и бессодержательность — вот три кита поэзии грядущего завтра» (Кому я жму руку. С.16). Впрочем, в своей поэтической практике Шершеневича явно «не дотягивал» до этой «программы-максимум», ограничиваясь умеренными экспериментами в области графики и синтаксиса, главным образом повышая метафорическую насыщенность текста («100 образов на 100 строк»). «Имажинизм от Шершеневича» во многом близок сюрреализму. Любопытно, что в качестве своеобразного «поэтического образца» Шершеневич приводит («2x2=5») стихи французского поэта Сен-Поля Ру, которого сюрреалисты считали своим предтечей. Собственно, и как поэт Шершеневич максимально реализовался в рамках имажинизма. В 1920-21 его стихи печатаются в многочисленных имажинистских альманахах и сборниках. В 1920 выходит и лучшая поэтическая книга Шершеневича «Лошадь как лошадь», о которой В. Львов-Рогачевский писал: «...за каталогом образов, за перепевами раскрывается страшное лицо человека, потерявшего душу в современном городе. Здесь есть свое, и это войдет в литературу» (Львов-Рогачевский В.— С.90). В 1930-е Шершеневич пишет воспоминания, не без вызова названные «Великолепный очевидец». В полном объеме они увидели свет лишь в 1990. Введение Главлита в 1922 резко ограничило и без того достаточно умеренную «свободу печати» для «попутчиков», в т.ч. и для имажинистов. Последний поэтический сборник «Итак итог» Шершеневич издал в 1926 на свои средства. С этого времени Шершеневич пишет стихи лишь от случая к случаю. Занимается переводами (Бодлер, Парни, Шекспир), много и успешно работает для театра (об этом см.: Театральная энциклопедия. М., 1967. Т.5. Стб.873). Умер Шершеневич от туберкулеза в эвакуации. В.Ю.Бобрецов Русская литература XX века. Прозаики, поэты, драматурги. Биобиблиографический словарь. Стихотворения поэта
Стихотворения поэта по темам Отрывки из стихотворений Количество обращений к поэту: 8882 |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |