|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Евдокия Петровна Ростопчина. Стихотворения про бал Бал на фрегате (Евдокия Петровна Ростопчина)Командиру и офицерам "Мельпомены" Залива Финского лениво дремлют волны, Уж вечер догорел, уж чайки улеглись; Лес, скалы, берега молчаньем томным полны, И звезды ранние на небесах зажглись. Здесь северная ночь среди погоды ясной, Как ночи южные, отрадна и прекрасна И чудной негою пленительно блестит; А море синее и плещет и шумит. Фрегат воинственный, на якоре качаясь, Средь зеркальных зыбей красуется царем, И флаги пестрые, роскошно развеваясь, Над палубой его сошлись, сплелись шатром. Он убран, он горит радушными огнями; Дека унизаны веселыми гостями, Живая музыка призывно там гремит; А море синее и плещет и шумит. На "Мельпомене" бал! Наряды дам блистают Меж эполетами, пред строем моряков; Их ножки легкие свободно попирают Жилище бранных смут, опасностей, трудов. Лафеты креслами им служат; завоеван Без боя весь фрегат - и вмиг преобразован: Не вихрь морской по нем, а быстрый вальс летит; А море синее и плещет и шумит. Но женский ум пытлив: по переходам длинным, По узким лестницам, по декам, по жильям Попарно бал идет, и "польский" тактом чинным Вдали сопутствует гуляющим четам. Вот тесных келий ряд вкруг офицерской залы,- Где много жизни лет у каждого пропало, Где в вечных странствиях далекий свет забыт... А море синее и плещет и шумит! Вот в дальней комнате две пушки,- и меж ними Диван, часы и стол: здесь капитан живет, Один, с заботами и думами своими, И блага общего ответственность несет. Здесь суд, закон и власть! Здесь участь подчиненных, Их жизнь, их смерть, их честь в руках отягощенных,- Владыка на море,- он держит и хранит, И, с ним беседуя, волна под ним шумит. О! кто, кто здесь из нас, танцующих беспечно, Постигнет подвиги и долю моряка?.. Как в одиночестве, без радости сердечной, Томить его должна по родине тоска! Как скучны дни его, как однозвучны годы! Как он всегда лишен простора и свободы! Как вечно гибелью в глаза ему грозит То море синее, что плещет и шумит! И здесь, на палубе, где. мы танцуем ныне, Здесь был иль может быть кровопролитный бой, Когда, метая гром по трепетной пучине И сыпля молньями, фрегат летит грозой На вражеский корабль; - и вдруг они сойдутся, И двух противных сил напоры размахнутся, И битва жаркая меж ними закипит - А море синее все плещет и шумит! И много, может быть, здесь ляжет братьев наших, И много женских слез вдали прольют по ним! Танцуйте!.. Радуйтесь!.. Но я в забавах ваших Уж не участница!.. К картинам роковым Воображение влекло меня невольно... И содрогнулась мысль... и сердцу стало больно... С участьем горестным мой взор на все глядит,- А море синее и плещет и шумит! 20 июля 1842, Гельсингфорс |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |