|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Мирра Александровна Лохвицкая. Стихотворения про любовь Песнь любви (Мирра Александровна Лохвицкая)Хотела б я свои мечты, Желанья тайные и грезы В живые обратить цветы,- Но... слишком ярки были б розы! Хотела б лиру я иметь В груди, чтоб чувства, вечно юны, Как песни, стали в ней звенеть,- Но... порвались бы сердца струны! Хотела б я в минутном сне Изведать сладость наслажденья,- Но... умереть пришлось бы мне, Чтоб не дождаться пробужденья! <1889> "Скорее смерть, но не измену" (Мирра Александровна Лохвицкая) Скорее смерть, но не измену В немой дали провижу я. Скорее смерть. Я знаю цену Твоей любви, любовь моя. Твоя любовь -- то ветер вешний С полей неведомой страны, Несущий аромат нездешний И очарованные сны. Твоя любовь -- то гимн свирели, Ночной росы алмазный след, То золотистой иммортели Неувядающий расцвет. Твоя любовь -- то преступленье, То дерзостный и сладкий грех, И неоглядное забвенье Неожидаемых утех... |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |