|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Дмитрий Сергеевич Мережковский. Стихотворения про города Италии Addio, Napoli (Дмитрий Сергеевич Мережковский)Слабеет моря гул прощальный, Как сонный шепот Нереид, Напев далекий и печальный -- "Addio, Napoli" звучит... Как тихий жертвенник, дымится Везувий в светлой вышине, Огонь краснеет при луне, И белый дым над ним клубится... Мне бесконечно дорога Земля твоих цветущих склонов, Сорренто с рощами лимонов, О, золотые берега!.. Прохлада гротов -- в полдень жаркий, Где голубым огнем горит Волна, кидая на гранит Дрожащей влаги отблеск яркий, Где камни скрыл подводный мох, Где днем и ночью Океана В глубокой бездне слышен вздох, Подобный музыке органа. И в том, как шепчется трава, И в том, как плачет непогода, Хотел подслушать я, Природа, Твои сердечные слова! Искал я в ропоте потоков, Искал в тиши твоих ночей Еще не понятых намеков, Твоей души, твоих речей... Теперь ты кажешься мне сказкой, Сорренто! Север впереди... Но шепчет Юг с последней лаской: "Не уходи, не уходи!" Слабеет моря гул прощальный, Как сонный шепот Нереид, Напев далекий и печальный: "Addio, Napoli" звучит... 1891, Неаполь Венеция (Дмитрий Сергеевич Мережковский) Посвящается С. Н. Р. Прощай, Венеция! Твой Ангел блещет ярко На башне городской, и отдаленный звон Колоколов Святого Марка Несется по воде, как чей-то тихий стон. Люблю твой золотой, твой мраморный собор, На сон, на волшебство, на вымысел похожий, Народной площади величье и простор И сумрак галерей в палаццо древних Дожей, Каналы узкие под арками мостов И ночью в улице порою звук несмелый Ускоренных шагов; Люблю я мрамор почернелый Твоих покинутых дворцов, Мадонны образок с лампадой одинокой Над сваями, в немых лагунах Маломокко, Где легче воздуха прозрачная вода: Она живет, горит, и дышит, и синеет, И, словно птица, в ней гондола, без следа, Без звука, – черная, таинственная реет. 1891 Сорренто (Ведут дороги длинные) (Дмитрий Сергеевич Мережковский) Ведут дороги длинные Меж каменных оград, Сквозь рощи апельсинные — Эдема вечный сад. Кругом – благоухание Бесчисленных плодов, И теплое дыхание, И сырость парников. Ручьи лепечут звонкие... И солнце в тихий лес Сквозит сквозь щели тонкие В соломенный навес — Под эти крыши зимние, Где нежатся плоды... Зимой гостеприимные Лимонные сады... Сорренто безмятежное, В дремотной тишине Так тускло солнце нежное, Подобное луне, В твоих садах единственных И памятных навек, Как в сумерках таинственных На дне глубоких рек. Не водоросли чудные, На стенах травы спят, Их нити изумрудные, Как волосы, висят, Блестят росой холодною... А там, в сыром углу, Как будто сквозь подводную, Загадочную мглу, — Под кущей благовонною — От всех людей далек — Пред бледною Мадонною Мерцает огонек. Здесь молит – ненасытное, — Здесь верит сердце вновь В блаженство первобытное И в райскую любовь. <1896> Сорренто (О, Помпея далекая, рощи лимонные) (Дмитрий Сергеевич Мережковский) О, Помпея далекая, рощи лимонные. Очертанья Везувия легкие, чистые, В темнолистых поникших ветвях золотистые, Разогретые солнцем, плоды благовонные!.. О Сорренто, великого моря дыхание, -- Это всё обаяние Возвращает меня к моей первой любви... Не ревнуй и природу чужой не зови, И не бойся, что я предаюсь ее нежности, Что забуду тебя я в безбрежности Тихо спящего моря, вдали от людей, Что сравню с красотою мгновенной твоей Красоту эту вечную... Милая, душу живую твою Здесь я в природе еще беззаветней люблю, Душу твою бесконечную! 1891 Все стихотворения про города Италии |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |