|
||
|
|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Русская поэзия >> Фёдор Михайлович Рындовский Фёдор Михайлович Рындовский (1783-1839) Все стихотворения Фёдора Рындовского на одной странице (в день ее Ангела)
Закамских берегов уединенна Муза!
Ты ищешь с Музами, а я с тобой союза,
Приязни искренней, святой:
В день имянин твоих прими подарок мой,
Ничтожный по себе, но дружбой приносимый *)
Тут Пиерридами младой Поэт водимый,
По сердцу с сердцем говорит,
И по душе с душою.
Любимец Муз, своей магической рукою
Живописует все и все животворит.
И я подчас пишу, но не пером Поэта;
Поэзия моя цветами не одета:
В ней истина суха, без вымыслов любовь,
Душевны чувства без покрова,
Приязнь взыскательна и искренность сурова.
Я беден гением, мне чужд язык богов,
И не дано в удел волшебного искусства;
Но теми благами, которыми богат,
Со всем усердием друзьям служить я рад:
Всем жертвовать для них, для них мои все чувства,
Все мысли, все дела и самыя мечты,
В которых лучшее души моей стяжанье.
Прими же от меня и ты
Моих желаний излиянье:
Будь счастлива до поздних дней;
Да окружит тебя собор утех сердечных,
Крылатых радостей и отдыхов беспечных;
Умей творить добро, умей любить друзей,
Между которыми дозволь им не считаться,
Позволь быть искренним, и навсегда остаться;
В союзе родственном с тобой:--
Ты с Музами в родстве, и я им не чужой. 1.
Любишь совсем не то, что быть под игом страсти,
И пламень чувств не есть сердечная любовь:
Затихнет огнь страстей -- и не пылает кровь;
А между тем любовь все не теряет власти.
Таганрог, 1812.
Ф. Р.
2.
Глас истины прямой, священный
Любить нам простоту велит:
Авроры всем мил вид смиренный;
Феб хоть блистает, но слепит.
И ты Аврору представляешь,
Рассудок скромностью пленяешь
А сердце милою приятностью манишь.
Казань, 1811.
Ф. Р. Супруга нежная, почтенного супруга!
Что вас достойного в альбоме написать?
Как мало у меня беспечного досуга
И сладостных минут, когда могу мечтать
О милых женщинах, о их предназначеньи:
Во всем быть образцом прекраснейшим для нас!
Давно перо мое в покое и забвеньи --
Теперь беру его, пишу для вас -- без вас.
О женщины, краса природы!
Что были б в мире мы без вас?
Текли бы дни, тянулись годы
И жизнь бы тяготила нас.
Без вас все мрачно, все уныло;
Без вас везде пустынный вид;
Без вас ничто душе не мило,
Ничто сердец не веселит.
Без вас бы люди не искали
Блестящих счастия даров,
Своих бы ближних отчуждали
И жили б посреди врагов.
Без вас бы нас не привлекала
Святая слава добрых дел,
Душа в бездействии б дремала,
Ум без развития дряхлел.
Без вас науки и искусства,
Как мрачный хаос без Творца;
Вы, оживляя наши чувства,
Одушевляете сердца. "Благонамеренный", 1826, No 1 Любезный брат! ты на досуге Нам век златый изобразил; Своей сестре, моей супруге. Его картины посвятил. О милый друг! сии картины Достойны милыя Полины: Она была твой идеал; С него мечтой одушевленный Игривый Гений рисовал Небесну кротость, нрав смиренный И непритворную любовь Пастушек нежных, пастухов. И как пленительно, как мила Перо твое изобразило Аркадских нравов простоту, Их жизнь, их нравственность святую Стезю ко счастию прямую! Нет, нет, Панаев! не мечту Протекшего златого века *), Ты рисовал нам человека, Каков он был, каков он есть, Каков до дней позднейших будет, Пока природы не забудет. Мой друг! хвала тебе и честь, И от души благодаренье: Моей жены изображенье Я вижу под твоим пером. Супругу ль льстивым языком Твердить о том, что сердцу мило? Достоинства жены хвалить? Мне за сорок уже пробило; Но можно ль сердцу запретить Знать цену свойств такой супруги? Она -- пример для матерей. Пусть взглянут на ее досуги: Какая мать своих детей; С такою нежностью лелеет? Кто более ее умеет Их юный ум образовать, В сердцах незрелых обуздать Страстей стремительны порывы И их желанья прихотливы? Она -- Хранитель Ангел мой, Семейства радость и покой! Кто мирной жизни наслажденье И душу новую мне дал? Любовь к добру, благотворенье С любовью кровной сочетал? Кто добрым сердцем и словами В часы унынья веселит И утомленного трудами, Меня покоит и живит? Кто тайною, священной силой Мой дух возносит к небесам, Любви, надежды спутник милый Вождь веры в промысл здесь и там? Кем Божий мир мне стал милее, Светлее солнце и луна, Природы прелести свежее, И жизнь подлунная красна? Всем, всем обязан я Полине -- И ты, Панаев, не мечтой, Изображая век златой, Пленяешь нас в своей картине: Она прелестна для сердец; Для ней -- Полина образец. Казань, 1821 О друг мой, милый друг! природа нас зовет Беседовать с собою. Уже за дальнею, туманною горою Златаго Феба тусклый свет, Переливаясь, угасает; Уже из за седых холмов Задумчиво луна сребриста выплывает, Рисуя в озере ряд сизых облаков, И зыбкий островок, травою опушенный, И вниз стоящими вершиною древа, И виды сельские, и домики смиренны. -- Повеял ветерок -- и шепчет мурава, И воды спящие приятно заструились, И дышит негою любимый садик твой. И скромные твои фиалки оживились, И месяц радостно блистает над горой. Какое сладкое везде благоуханье! Пойдем и воскресим в душе воспоминанье Для сердца нашего тех незабвенных дней, Когда, томясь в любви, мы крылись от людей И грусть ее одной природе лишь вверяли: Так дни и месяцы уныло протекали. Вот здесь, на берегу прохладного ручья, В волненьи пламенном, борясь с самим собою, Впервые в чувствах я открылся пред тобою И ощутил в себе всю прелесть бытия, Когда сказала ты, любовью увлечения: "Будь счастлив, если мной мила тебе вселенна." Твой голос на устах стыдливых трепетал. Но я в душе твоей судьбу мою читал: Я видел в ней свой рай -- я пил твое дыханье. Во взорах, на лице я зрел твою любовь, Восторг души, огнь чувств, любви очарованье Перенесли меня в святилище богов. Но может ли язык обыкновенный Всю силу чувств святых словами объяснить? Нет -- смертный, счастием бессмертных упоенный, Бессилен счастие свое изобразить. Вот розовый лесок, где летнею порою Мы любовалися румяною зарёю, И между тем, как день дремал на лоне сна, Смотрели, как во всем величии луна Сребрила ближний дол, и холмы отдалении, И свой сливала блеск с огнем крестов златых На храме, в коем мы, любовью осененны, Пред олтарем Творца, в присутствии родных, Торжественно обет священный совершили: Любить друг друга до могилы. Вот здесь нередко я восторженный, внимал Раскатам соловья и горлиц воркованью; Здесь мысленно тебя стократно целовал, Прелестных голубков завидуя лобзанью. Вот и Швейцарии картинные места, Где часто, посреди сердечных наслаждений, Незрима спутница минутных восхищений, Непостоянная крылатая мечта, Обворожила нас -- надеждою пустою: Я мнил, неопытный, блаженствовать с тобою При тихих радостях и в шуме городском; Но опыт мне открыл, что счастие свободы Мы можем лишь вкушать в объятиях природы. Ужасно в рабстве быть, кто не рожден рабом По сердцу и по чувству! Нет, милый друг! не нам - ничтожному искусству, Искусству в свете жить, Спокойствием души бесхитростной платить. Теперь не будем мы обмануты мечтою, Живя в кругу друзей с любовию святою. Чем можно в обществах блестящих заменять Блаженство двух сердец, двух душ соединенье, Восторги нежные и сладкое томленье Супружеской любви? -- Чем может нас прельщать Вихрь суетных забав, изобретенных скукой? Природа, дружество, любовь для нас порукой, Что счастье наше жить под кровлею родной; Все наслаждение -- в свободе золотой. “Благонамеренный”, Ноябрь. 1819. № XXII Заря вечерня погасала,
Вдали осенний гром гремел,
Змеиста молния сверкала,
Клубился мрак и дождь шумел:
Все душу в думу погружало;
Воображенье рисовало
Певцу младому светлый храм,
Где вдохновенные поэты,
Избегшие опасной Леты,
Дают и жизнь и огнь струнам.
Душа певца, полна волненья,
Стремится в след других певцов;
Но без святого вдохновенья
Ей страшны грохоты громов --
И голос робкого немеет.
Он вопрошает: "кто умеет
При грозных тресках громовых,
Паря орлом в страны эфирны,
Одушевлять напевы лирны,
Звуча, как гром, по струнам их?"
Один лишь ты; но ты скончался,
Певец народов и времен;
Светильник, коим мир прельщался
Дыханьем смерти погашен;
Умолкли лирные перуны;
Под мрачным крепом спящи струны
Не разольют свой гул в громах:
Они погребены с тобою.
Кто лирою твоей златою
Осмелится греметь в веках?
Державин дивный, несравненный,
Сред Бардов всех ты полу-бог!
Чей дух, бессмертьем окриленный
С тобою состязаться мог?
Превыше творческих парений
Твой лучезарный, быстрый гений
Тебе надзвездный путь открыл,
И Бога в новую порфиру,
Еще неведомую миру,
Облек и смертному явил. (1)
Но для великого все мало
И ты в другой вступаешь путь:
Срывая с буйства покрывало,
Коварству раздираешь грудь
И яд ехидны кажешь свету;
То в сан вельможи спесь одету
Всем выставляешь на позор;
То водишь нас в садах Армиды;
То вдруг, переменяя виды,
Пленив наш дух, чаруешь взор.
Цари, тобой изображенны,
Сияют в солнечных лучах,
Тобою доблести почтенны
Ликуют в радужных венцах (2),
Твой Росс в морях не зрит преграды;
На суше, в бранях рушит грады:
Он света чудо-богатырь --
Твоя гора гремит скалами (3);
Твой ключ волшебными струями
Журчит, как отклик нежных лир.
Твои прелестные Хариты
Сердца невольно в плен манят;
Стран Русских девы сановиты
Родною пляской говорят.
Изобразишь ли жен прекрасных? --
По чувствам -- огнь, во взорах ясных --
И непорочность, и любовь;
Твои Амуры златокрылы,
Как Гении небесны милы,
Или Зефиры средь цветов (4).
И словом: все твои творенья
Суть совершенства образец
И нет ему уподобленья!
Какая кисть, какой резец,
Или, какой любимец неба,
Водимый вдохновеньем Феба,
Таких картин представит лик?
Ты в нежном -- тих, в высоком -- звучен;
Во всем со славой неразлучен,
Везде блестящ, везде велик!
Но ты уснул -- и кисть священна
Твоя без действия лежит,
И Слава, в траур облеченна,
Склонив на длань главу, слезит
Над томной урною твоею:
Не ты прославленным был ею;
Она прославленна тобой.
Но и тебя не стало в мире....
Нет, нет! ты жив -- в бессмертной лире;
Твой жребий -- жребий не земной:
Твой памятник Парнасски девы
До дней позднейших сберегут;
Твои волшебные напевы
Оп края мира в край прейдут;
Твоя гармония живая,
Сердца певцов обворожая,
Придаст полет и их уму;
А ты почий на лоне славы,
Бард трех Царей одной Державы!
Мир сладкий праху твоему!
1) Кому неизвестна неподражаемая его Ода: Бог? 2) Смотри Изображение Фелицы и другие творения Г. Р. Державина, в 1-й и 2 части его сочинений помещенные. 3) Водопад. 4) Смотри Анакреонтические стихотворения. 12 Сентября 1825 К Полине (Ты хочешь знать, мой друг! как дни мои текут?) Элегия.
(Писано в Таганроге в 1811 году.)
Ты хочешь знать, мой друг! как дни мои текут?
Благодарю тебя, что ты в стране далёкой
Берешь участие в моей судьбе жестокой;
А в ней участие немногие берут. --
Я чужд всех радостей, всех удовольствий света,
И здешним жителям таинственным кажусь
За то, что в шумном их собраньи не кружусь.
Чего мне в нем искать без милого предмета?
Любовь, в тоске своей,
Бежит сообщества людей:
Она свидетелей не любит
И меланхолией питает лишь себя. --
Мой друг! ничто во мне чувств сладких не пробудит,
Когда я отдален злым роком от тебя.
Бродить, уединясь, как тусклый призрак ночи,
В палящий летний зной яд воздуха глотать,
Пустынной дикостью печалить томны очи
И мрачны горести безмолвию вверять:
Вот, по трудах моих, отдохновенье
И для тоскующей души успокоенье!....
Но слышен шум морской
И ропот волн, вздымаемых горой
И ветров пагубных уныло завыванье
В ущельях берегов.
Какой ужасный вопль и жалкое стенанье
С валами ярыми борющихся пловцов!
Не грозная ль миров приближилась кончина!
В огнях весь горний свод, за громом гром гремит,
Трясет твердынями разгневанна пучина
И вихрь клубящийся все рушит и дробит. --
Умолкло все -- и солнце красно
Глядится в тихий океан;
Лишь на душе моей ненастно,
Непроницаемый туман!
По зыби зеркальной пловцы не зрят преграды;
На рдяных лицах их веселие блестит:
Одна любовь моя не чувствует отрады,
И на скале со мной, задумавшись, грустит.
Нет друга, кто б делил тоску мою со мною!
Я тщетною не льщу надеждою себя:
Кто весел и счастлив, тому не до меня.
Любимец счастия, незнаемый тоскою,
Без горькой примеси блаженство жизни пьет:
Он с другом искренним, к нему любовью страстным,
Встречает радостно златаго Феба свет,
И восхищается его закатом ясным;
Потом, как за горой уже задремлет день,
Любовь и ночь ему готовят мирну сень.
Блажен, кто наделен подругой дорогою:
Он мир свой и свой рай имеет под рукою. --
Любовь -- могущий чародей!
Она природу всю преображает;
Она чудесной силою своей
Повсюду красоты и прелесть рассыпает,
И я в счастливы дни ее волшебства зрел!
И для меня природа, улыбалась!
Теперь волшебница любовь с тобой осталась,
И я душой осиротел!
Ах! Если б ты, мой друг! сюда переселилась
И Гением моим была:
Природа б мертвая тобою оживилась
И снова б жизнь моя цвела!
Но нет, прелестная! живи в стране прелестной;
Не для тебя сия туманная страна:
Где обитаешь ты, там чище свод небесной,
Светлее солнца луч и радостней луна.
Ты выглянешь в окно -- и тихими струями
Излучис та река сребрится пред тобой;
Ты выдешь -- у тебя под легкими стопами
Ковер, разосланный природою самой.
Там веют ветерки прохладны
И льется из цветов душистый аромат;
В кругу родных стрелой несутся дни отрадны;
Печали гибельны спокойства не мутят.
Счастлив, кто воздухом родным себя питает,
Для радостей встает, для неги засыпает!
Давно ли и мои в весельи дни текли?
Я в полноте души восторгам предавался:
Давно ль я лестною надеждою питался
Вкушать с тобою рай небесной на земли?--
Кого ты не пленишь наружностью, душою?
И сами Грации любуются тобою;
В тебе одной их образ съединен;
Твой ум познанием полезным напоен,
И все мечты твои без горьких ощущений,
В которых я нашел отраву дней моих;
Твои друзья с тобой, с тобой твой добрый гений --
А я-- с одной тоской, без ближних, без родных!
Но если ты по мне взгрустнешь подчас, душою,
Спеши рассеять грусть, на ароматный луг:
Там будет верный друг носиться над тобою
И твой покроить томный дух
В лобзающем Зефира повеваньи.
Услышишь ты его в трелистом щебетаньи
Попарно здесь и там порхающих певцов;
Он будет, с листьями шептать свою любовь;
Он будет, милая, тобою любоваться,
Когда в кристальной влаге вод
Ты станешь в жаркий день прохладой освежаться.
Не трудно угадать незримый мой приход
По сладкому души томленью,
Или по страстному сердечному биенью.
Коль бела грудь твоя подымется волной,
Тогда наверное твой дальний друг с тобой.
Когда же утренней, вечернею порою,
Ни в переливах птиц, ни в шепоте листов,
Ни в тихом веяньи прохладных ветерков
Я не беседую с тобою;
Когда безвестная тоска теснит твой дух
И хлад неведомый по жилам разольется,
В дали туманной отзовется
Последнее: прости! и поразят твой слух
Надгробные стенанья:
Тогда надежд моих прошли очарованья!
Тогда вздохни по мне: меня уж больше нет! --
Но бледна тень моя к тебе не подойдет,
Чтоб не пугать тебя могильным привиденьем.
Бесценный друг мой! ты робка!
Я буду на тебя с душевным восхищеньем
Взирать издалека;
И за пределами могилы
Небесны прелести твои мне будут милы.
Смерть не страшит меня; но, истомясь тоской,
Быть вживе мертвецом, страшнее всякой муки! --
Ты говоришь: "в любви сердечной нет разлуки;
Кто любит и любим, тот не один-- душой:
Он не разлучен с тем, кто сердцем обладает
И радость и печаль с ним вместе разделяет." --
Полина милая! Я слову твоему,
Как истине святой, как Богу самому,
До гроба буду верить:
Ты Ангел-- Ангелы не могу т лицемерить...
А если я в свою чреду
На чуждой стороне паду,
Сраженный горести рукою --
Хоть изредка меня в молитвах вспоминай,
И отдалённый прах, почтя своей слезою,
Люби меня в другом -- другому руку дай. “Благонамеренный”, Июль 1818. № VII Воспитанник простой бесхитростной природы, Я скромность милую любил от юных лет; Но силой роковой лишась златой свободы, Напрасно для себя искал в кругу сует Невинность кроткую с любезною душою, Чтоб чувствам возвратить утраченный покой. Теперь, в безвестности, доволен я судьбою, Имея скромную фиалку под рукой: Она, таясь от всех, росла в уединеньи, Вдали от пышных роз и блещущих лилей Гоняясь за мечтой в туманном упоеньи, Любители цветов не ведали об ней. Ах! сколько раз и я по приглашенью Флоры, Платил с другими дань пустым ее цветам! Как часто и мои неопытные взоры Обворожал собой ее волшебный храм? Но только миг один -- и все очарованье Скрывалось, на сердце не делая следов, И даже самое об нем воспоминанье Скользило по душе, как призрак темных снов. He для меня цветы с колючими шипами -- И добрый Гений мне к фиалке путь открыл: С сердечной радостью, дрожащими руками, Я милую в цветник укромный, посадил. Гордись, прелестная! стыдливой красотою. Пускай других цветы различные манят Я буду восхищен всегда одной тобою: Мне мил твой скромный вид и сладок аромат. “Благонамеренный”, 1825. № 20 Элегия. Гость радостный! тебя я с горестью встречаю: Ты не принес с собой конца моим бедам, Знать не дошли мои молитвы к небесам И вздохи, с коими глас скорби изливаю? Или мне суждено дней красных не видать? Или при горестном моем рожденьи На мне, положена заветная печать, Чтоб жизнь моя текла в страданьях и терпеньи? Ужасен жребий мой. Меня уныние усыновило, Веселье сердцу изменило, Сказав безжалостно: "будь в мире сиротой, Несчастью обречен, ты должен ввек скитаться Из края в край другой и из страны в страну, С душею пламенной бесчувственным казаться, На лицах и в сердцах холодность зря одну.,, Жестокий приговор! Один во всей вселенной С тех пор блуждаю я как тень, С печалью на челе, с душою угнетеннной Меня находит ночь и озаряет день. Вокруг меня гроза -- так мне ль надеждой льститься, Что утлый мой челнок достигнет берегов, Где б в тихой пристани от бури приютиться Под сень любви и дружества под кров. Счастлив, кто от родного дома За тридевять земель напрасно не бежит; В очах его -- страны отеческой солома Прелестней мишуры заморских стран блестит Счастлив, кто не лишен бесценных благ свободы, Доволен ближними, не угнетен судьбой: Как беглый луч небес, над ним мелькают годы, Его веселых дней не унося с собой. Стократ счастливее, кто с добрыми друзьями Одними чувствами, одной душей живет, Кто с верною женой и милыми птенцами Стезею скромною в храм радостей идет; Ему даров своих природа не жалеет, Любовь живит его и дружество лелеет. И я б мог счастлив быть в отеческой стране, Где улыбалися приветливо ко мне Сердечная приязнь и искренность священна! С какою радостью я полетел бы к ним; Но пламенным желаниям моим Не ты ль преградою, судьба ожесточенна! Ты выгнала меня из под родного крова И удалила в край чужой, Где к довершенью бед, твоя рука свинцова Отяжелела надо мной; Но я бы весь твой гнев забыл и не роптал, Когда б ты с милыми меня соединила: Без них моя душа и мрачна и уныла; При них и для меня отрадный луч сиял, И я вкушал восторг, пил нектар наслажденья И цену жизни знал в объятиях друзей; Но где теперь мечты моих счастливых дней Где вы, протекших лет минуты восхищенья? Исчезли -- и вотще я к ним ищу следов, Которые открыть могла б одна любовь. Любовь! тобою озаренный, Я снова бы расцвел душой, За дальней синевой, под кровлею смиренной, Я вижу мысленно прелестный образ твой; Но наслаждаться мне не суждено тобою И жизнь моя в краю пустынном протечет -- Кто окропит мой прах, сердечною слезою, Когда меня тоска в могилу низведет. Увядший в юности, под гробовой доскою Сном мирным не усну близ кровных и друзей; С вечерним сумраком, с рассветною зарею Никто не посетит обители моей. Ни ель задумчива, ни тень ветвистой ивы Друзей родной страны ко мне не привлекут; Не сбудутся мои мечты неприхотливы И чуждые мне долг последний отдадут. 1 января 1819, Таганрог Туманны Облака, закрывши Солнца свет, С победой мнимою друг друга поздравляли: "Где враг, которого лучей мы трепетали?" -- "Исчез -- и разгонять нас больше не дерзнет!" -- Потише, Феб сказал с усмешкою, потише; Похвастайте тогда, как я взойду повыше. -- Взошел -- и где они?... а он, как бог, блестит. -- Не так ли клевета достоинства темнишь? “Благонамеренный”, Март 1819. № V Не все печалиться, вздыхать И в мрачны думы погружаться; Зачем под час не пировать И жизнию не наслаждаться? Потопим горести в вине: Пусть лица радостью сияют, И восхищения одне Пусть наши чувства наполняют. Там милых дев и юных жен Прелестны видны хороводы; Скажите, кто не восхищен, Смотря на лучший цвет природы? Но тот блаженства нектар пьет Чей дух любовью пламенеет И кто пленительный сей цвет В свой сад пересадить умеет. Чего не делает любовь? Так почему же нам страшиться, Что мы не можем под покров Богине сердца приютиться? Пойдем -- и если сердце в нас При виде милых запылает -- Откроемся под шумный час И всяк судьбу свою узнает. Язык развяжет нам вино, А сердце наделит словами; Коль Провиденьем суждено, Любовь украсит нас венками. Но если не полюбят нас И не исцелят сердца раны; За шутку примем их отказ И снова -- осушать стаканы. Благонамеренный", No 1, 1818 г. Элегия
Источник радостей и милых наслаждений,
Святое Дружество! прелестная Любовь!
Я вами лишь дышал, ваш благотворный гений
Знакомил и меня с наречием богов:
И я Поэзии священной
В дни счастья чувствовал неизъяснимый жар,
И я, любовию и дружбой упоенный,
Пел дружбу и любовь -- и приносил им в дар
Восторженной души и сердца излиянье;
Теперь, увы! прошло мое очарованье
И вдохновенья огнь безвременно погас;
Я радостью забыт и удален от вас,
О милые друзья! но не забуду вечно
Тех сладостных минут, тех драгоценных дней,
Когда умели вы приязнию сердечной
Мечты с надеждами сливать в душе моей.
Бывало, помните: как, окруженный вами,
Для вас я новый мир, мир лучший рисовал
И, окрыляемый волшебными мечтами,
Воздушны замки созидал,
В которых резвая Фортуна отдыхала,
Обилие лилось рекой,
И радость розами путь жизни усыпала,
Мы были счастливы и сердцем и душой:
Любовь и дружество союз свой укрепляли,
Которого ни Рок завистливой рукой,
Ни хитрость, ни вражда расторгнуть не дерзали;
Но, утомленные роскошною мечтой,
Мы в область новую фантазий преселялись,
Оставя замков блеск и пышность для других,
Умеренностию беспечной наслаждались
В кругу семейственном средь милых нам родных.
Какою сладкою надеждою я льстился!
В стране, где ваша жизнь незыблемо течет,
Я мнил быть счастливым; но с вами разлучился --
И счастье утекло -- ни в чем отрады нет,
Ничто не льстит меня, ничто не восхищает:
Мертва природа вся -- нет прежних чувств во мне,
Беседа с Музами души не услаждает,
Я мрачен в обществе, грущу наедине,
Горю желанием и -- не могу укрыться
От горести моей
Она, как лютый змей, в душе моей гнездится
И всюду неразлучна с ней:
Пойду ли в храм забав, где все в живом волненьи,
Где чувства юности в приятном упоеньи,
Где незнакома грусть -- и там с моей тоской
Сижу уединен, как призрак гробовой.
Пойду ль на званый пир -- и тут она со мною --
И я с незваною скорей назад бреду:
Кто мне поручится, что я своей тоскою
И на пирующих тоски не наведу?
О для чего, друзья! я не могу быть с вами?
Я вас бы никогда собой не тяготил,
Живя среди друзей, ласкаемый друзьями,
Я все бы горести минувшие забыл;
Но нет, мне не найти желанного покоя
И призраки утех далеки от меня,
Я вяну как цветок от солнечного зноя;
Любовь томит меня, люблю, умру любя.
Пускай бесчувственность смеется надо мною
И произвольным злом любовь сердец зовет;
Но, кто рожден для чувств, кто пламенел душою
И знает власть любви, тот обо мне вздохнет
С душою пылкою родясь для пылкой страсти
Я самой жизнию рад жертвовать для ней,
Любя, я был любим, и силой грозной власти
Среди златых надежд отторгнут от друзей.
Мой рок неумолим -- коварство, месть и злоба,
Как туча мрачная, преследуют меня;
Я не увижу вас, о милые друзья!
И скоро -- горька мысль -- добычей буду гроба! Таганрог 1812 Лучший цвет роскошной Флоры, Цвет -- эмблема красоты -- Роза! ты пленяешь взоры; Миг один -- увяла ты! Пол прелестный не гордися Нежной прелестью своей, Розой будь; но научися Сделать цвет ее прочней. Женщина с одной красою -- Мишура для зорких глаз; А красавица с душою -- В чистом золоте алмаз. “Благонамеренный”, Март 1819. № V Под кровом мира и свободы, В уединеньи от людей, Водимая рукой природы, И чувствами души своей, Во цвете лет ты поселилась И от приманок удалилась, За коими весь мир бежит. С твоим умом, с твоей душою, С твоей невинностью святою Повсюду можно райски жить, Не ведая страстей пучины: Тебе роскошные долины Для неги чувств предложат пух, Луга расстелются коврами, Леса наполнятся певцами, Чтоб восхищать твой взор и слух; Ручей, по камешкам журчащий, Иль водоскат, струи дробящий, В приятный летний вечерок Тебя сманят к себе обмыться, Прохладой сладкой освежиться Меж тем игривый ветерок Тебя, как Грацию стыдливу, Или как Нимфу боязливу, Подкрадется слегка лобзать И грудь волною колебать. Близ двух источников сребристых, Под темной сенью лип душистых, Тропинка к хижине ведет. Там нет очарований злата, Она убором не богата; Но в ней сокровище живет. Хозяйка попросту одета; Не так, как ветренницы света, Ты не тщеславишься собой, Но добродушной простотой И милой скромностью прелестна, Мечтам кичливым неизвестна: Для них в сей храм затворен путь. Но странник бедный, утомленный, Несчастный, роком угнетенный, Всегда в нем могут отдохнуть: Их ждет хлеб-соль, успокоенье, В бедах совет и утешенье; В сем месте к бедному любовь Устроила свой тихий кров. . . . . . . . . . . . . . . . . . Тебя, мой друг, весна лелеет, Не беспокоит летний зной, Любовь к добру и в осень греет; Ты в мире с миром и собой. Когда ж природа в усыпленьи, Зима изменит вид полей, Твори свой мир в воображеньи И приглашай к себе друзей. Не раз, украдкою от службы, И я в твой домик загляну, Где пользуясь правами дружбы, С беспечной негой отдохну. Вокруг меня твои Пенапы. Пускай других манят палаты, Куда швейцары кажут вход, Смотря с презреньем на народ, Текущий к барину толпою: Тот с жалобой, а тот с мольбою Стоят в числе надменных слуг, Прося защиты и покрова; А барска спесь в ответ два слова На их слова: мне недосуг. О бедность жалкая! напрасна Твоя слеза пред богачем; Он будет занят ежечасно И ты останешься ни с чем! Пусть буду я гоним судьбою, Забытый счастием земным; Но с чувством гордости прямым, Перед случайностью слепою Не соглашуся бить челом, Не попрошу у ней обеда; Имея доброго соседа, Иду к нему в открытый дом: Мне рады в нем, меня ласкают, Всегда радушно угощают Чем Бог послал -- простым столом И вкусным дружеским вином. Лишь от стола -- и гость, как дома, Идет в укромный кабинет, Где пышна роскошь не знакома -- За то и скуки мрачной нет. Тут мы беседуем, читаем, Восторгом сладким ум питаем, Сердца -- любовью, дух -- мечтой, Все чувства -- дружбою святой. Таков приют благословенный, Где друг души моей живет; В кругу родных, там мир бесценный И счастье скромное цветет. Завидуя счастливой доле, И я б для счастья жить хотел: Я не живу, живя в неволе; Но быть в неволе -- мой удел. Казань, 1816 Всего стихотворений: 14 Количество обращений к поэту: 6371 |
||
|
|
||
Русская поэзия - стихи известных русских поэтов | ||