|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Михаил Юрьевич Лермонтов. The Cliff Once upon a time a Golden Cloud On the bosom of a Cliff was sleeping By sunrise it with a breeze was sweeping Gaily playing with its azure shroud; But some traces of the cloud were seeping To the craggy wrinkles. In the desert The Cliff stood and mused without comfort Deeply thinking, desperately weeping. Перевод: Дмитрий Николаевич Смирнов-Садовский (1948-2020) Утес Ночевала тучка золотая На груди утеса-великана; Утром в путь она умчалась рано, По лазури весело играя; Но остался влажный след в морщине Старого утеса. Одиноко Он стоит, задумался глубоко, И тихонько плачет он в пустыне. Другие переводы стихотворений поэта |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |