Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки

Александр Сергеевич Пушкин.
Перевод стихотворения Поэт на английский язык.



The Poet


Ere the poet summoned is
To Apollo's holy sacrifice
In the world's empty cares
Engrossed is half-hearted he.

His holy lyre silent is
And cold sleep his soul locks in;
And of the world's puny children,
Of all puniest perhaps is he.

Yet no sooner the heavenly word
His keen ear hath reached,
Than up trembles the singer's soul
Like unto an awakened eagle.

The world's pastimes him now weary
And mortals' gossip now he shuns
To the feet of popular idol
His lofty head bends not he.

Wild and stern, rushes he,
Of tumult full and sound,
To the shores of desert wave,
Into the widely-whispering wood. 

Перевод: Иван Панин (1855-1942)


Поэт


  Пока не требует поэта
К священной жертве Аполлон,
В заботах суетного света
Он малодушно погружен;
Молчит его святая лира;
Душа вкушает хладный сон,
И меж детей ничтожных мира,
Быть может, всех ничтожней он.

  Но лишь божественный глагол
До слуха чуткого коснется,
Душа поэта встрепенется,
Как пробудившийся орел.
Тоскует он в забавах мира,
Людской чуждается молвы,
К ногам народного кумира
Не клонит гордой головы;
Бежит он, дикий и суровый,
И звуков и смятенья полн,
На берега пустынных волн,
В широкошумные дубровы...


Другие переводы стихотворений поэта



Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru russian-poetry.ru@yandex.ru

Русская поэзия