|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Александр Сергеевич Пушкин. Three Springs Three springs in life's unbroken joyless desert Mysteriously issue from the sands: The spring of youth, uneven and rebellious, Bears swift its sparkling stream through sunny lands; Life's exiles drink the wave of inspiration That swells the limpid fount of Castaly; But 'tis the deep, cold wellspring of oblivion That slakes most sweetly thirst and ecstasy. Перевод: Авраам Ярмолинский (1890-1975) В степи мирской, печальной и безбрежной В степи мирской, печальной и безбрежной, Таинственно пробились три ключа: Ключ юности, ключ быстрый и мятежный, Кипит, бежит, сверкая и журча. Кастальский ключ волною вдохновенья В степи мирской изгнанников поит. Последний ключ - холодный ключ забвенья, Он слаще всех жар сердца утолит. Другие переводы стихотворений поэта |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |