|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Афанасий Афанасьевич Фет. At My Window Pane At my window pane A somber birch tree Is newly adorned By the frost’s whimsy. It’s like bunches of grapes That hang from branch tips — And the mournful shapes Are a joy to contemplate. I watch the daylight spread To play along the branches; But when birds alight I’m sad When they shake adornments loose. Перевод: Дон Магер Печальная береза Печальная береза У моего окна, И прихотью мороза Разубрана она. Как гроздья винограда, Ветвей концы висят,- И радостен для взгляда Весь траурный наряд. Люблю игру денницы Я замечать на ней, И жаль мне, если птицы Стряхнут красу ветвей. Другие переводы стихотворений поэта |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |