Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки

Игорь Северянин.
Перевод стихотворения Маленькая элегия на английский язык.



A Minor Elegy


She rose upon her toes
And gave her lips to me.
I kissed her wearily
In the silent autumn dampness.

And tears fell without a sound
In the silent autumn
The boring day died down — and it was boring,
Like everything that happens outside dreams.

Перевод: Бернард Мирс


Маленькая элегия


Она на пальчиках привстала
И подарила губы мне.
Я целовал ее устало
В сырой осенней тишине.

И слезы капали беззвучно
В сырой осенней тишине.
Гас скучный день - и было скучно,
Как всё, что только не во сне.


Другие переводы стихотворений поэта



Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru russian-poetry.ru@yandex.ru

Русская поэзия