Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки

Александр Сергеевич Пушкин.
Перевод стихотворения Лаиса Венере, посвящая ей своё зеркало на французский язык.



Le miroir


Ô toi, qui tiens les cieux soumis à ton pouvoir.
Ô blonde Cythérée, accepte mon miroir,
Jamais de l'abandon tu n'as connu l'outrage,
Mais moi jouet d'un cœur volage,
La honte est mon partage.

Naguère ce miroir flattait mon vain orgueil.
Maintenant que l'ingrat s'enfuit et me délaisse,
Témoin de ce passé d'ivresse,
Il double ma tristesse.
Prends ce miroir de deuil, il est à toi, déesse!

Перевод: Луи Поме (1835-1901)


Лаиса Венере, посвящая ей своё зеркало


Вот зеркало мое — прими его, Киприда!
Богиня красоты прекрасна будет ввек,
Седого времени не страшна ей обида:
     Она — не смертный человек;
     Но я, покорствуя судьбине,
Не в силах зреть себя в прозрачности стекла,
     Ни той, которой я была,
          Ни той, которой ныне.


Другие переводы стихотворений поэта



Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru russian-poetry.ru@yandex.ru

Русская поэзия