|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Александр Сергеевич Пушкин. Kolme lähdettä Elämän aromaalla aukealla salassa kolme soluu lähdettä. Siell’ lähde nuoruuden soi pauhinalla, tuo kuohuvainen, vaahdon-välkkyvä. Ja runon lähde tarjoo lohdutusta, kun elon mailla kuljet harhaten, Mut unhon lähde, kylmä, kolkko, musta, sydämen tulta jäähtää parhaiten. Перевод: Оску Велью (1895-1917) В степи мирской, печальной и безбрежной В степи мирской, печальной и безбрежной, Таинственно пробились три ключа: Ключ юности, ключ быстрый и мятежный, Кипит, бежит, сверкая и журча. Кастальский ключ волною вдохновенья В степи мирской изгнанников поит. Последний ключ - холодный ключ забвенья, Он слаще всех жар сердца утолит. Другие переводы стихотворений поэта |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |