![]() |
||
|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Афанасий Афанасьевич Фет. Ich stand lange Zeit unbeweglich Ich stand lange Zeit unbeweglich Und sah zu den Sternen empor, — Und so wurde zwischen uns stetig Die engste Verbindung geborn. Ich weiß nicht genau, was ich dachte; Ich lauschte dem himmlischen Chor, Die Sterne erzitterten sachte, Mein Herz ging an Sterne verlorn... Перевод: Эрик Бёрнер Я долго стоял неподвижно Я долго стоял неподвижно, В далекие звезды вглядясь,- Меж теми звездами и мною Какая-то связь родилась. Я думал... не помню, что думал; Я слушал таинственный хор, И звезды тихонько дрожали, И звезды люблю я с тех пор... Другие переводы стихотворений поэта |
||
|
russian-poetry.ru@yandex.ru | |
Русская поэзия |