|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Русская поэзия >> Вадим Габриэлевич Шершеневич >> Усталость Вадим Габриэлевич Шершеневич Усталость «Mon coeur et mon sommeil: ô échos des cognées». J. Laforgue. Задыхаюсь; плача, задыхаюсь, Как под колоколом безвоздушным. Вздохнуть стараюсь — Но кошмарно душно. Как стены чугунные — фразы Окружающих людей… В гипсе сжимающем разум Я — без палочки чародей. Жизнь, как бессонница, Тянет, унылая. Маленькая поклонница, Крошечная и милая! Вы не знаете этой боли, Страшней, чем зубная боль! Задыхаюсь в тисках меланхолий И в раны проходит соль. Разрежьте, разрежьте, разрежьте Эти чугунные стены… Пусть польются, как прежде Мелодии Шопена. Моя бутоньерка! Ирис! Вы завянете на моем сюртуке! Вы не знаете — ах! — я вырос И мне тесно в моей тоске. Пересохли губы… Синеют Полукруги у глаз… Как они смеют? В который раз! 1913 Вадим Шершеневич Другие стихотворения поэта Стихотворения других поэтов с таким же названием:
Все стихотворения поэта Распечатать стихотворение Изображение стихотворения Читайте также:
Количество обращений к стихотворению: 838 |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |