Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки

Вадим Данилович Гарднер (1880-1956)

Сонеты Вадима Гарднера


Солнцу (Сонет первый)

Наложена была печать молчанья 
На ясный стих, но сорвана она; 
Суровый пост сменили пированья; 
Кольцом огня душа обрамлена. 
        
Как синий день, светлы мои желанья. 
Греми, сверкай, веселая струна! 
Уж близок час небесного венчанья; 
Под куполом тревога и весна. 
        
Весна, и страсть, и дымка голубая, 
И каждый лист своей весне кадит; 
И я парю, о времени не зная, 
И мир со мной в одну молитву слит; 
А солнце, жизнь повсюду зажигая, 
Вонзаясь в мир, ликует и блестит.



Финский сонет

Люблю я шум прохладного прилива, 
И пену волн и ветра дикий вой; 
Громады туч несутся горделиво, 
Волна бежит и в камень бьет крутой. 
        
Поклон дерев люблю, песок зыбливый, 
И острый след, оставленный волной, 
И грома треск, блеск молньи торопливый, 
Поток дождя с его густою мглой - 
        
И корни ольх, поднятые водою, 
И качку лайб то носом, то кормою, 
Люблю твой гул, живительный прибой! 
        
Ты мне мила, суровая природа 
Финляндии, страны моей родной - 
Сосна, гранит, на море непогода.


Метсакюля. Финляндия





Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru russian-poetry.ru@yandex.ru

Русская поэзия