Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки

Алексей Михайлович Зилов (1798-1865)

Алексей Зилов. Басни


Дед и Внук

                 В каминной на софе сидел подагрик Дед, 
                           Смотря, как огонек стухал в камине, 
                           И вдруг занес приличный старцам бред: 
                                                         "Какой же ныне 
                                                         Чудесный век; 
                                               Любви уж нет в помине! 
                                     Как изменился человек! 
                 Давно ль, при матушке Второй Екатерине, 
                                     Вздыхали сладко на Руси? 
                           А уж теперь так боже упаси! 
                                     У всех сердца подобны льдине. 
                                     И даже девушки на смех 
                                               Поднять готовы тех, 
                                               Которые вздыхают..." 
                 А сам вздохнул седой наш сибарит Иван. 
                           "Чего ж теперь на смех не поднимают?" -- 
                 Тут Внук его спросил. "С червонцами карман!" 
                           -- "О чем же, Дедушка, вам сокрушаться?" 
                           -- "Как! -- вскрикнул Дед. -- Так это ничего, 
                                     Что вместо сердца моего 
                                     К карману станут прижиматься?" 
                                               -- "Для сердца был черед; 
                                     Вы, Дедушка, свое уж взяли, 
                 Да и теперь, хотя бесчувствен стал народ, 
                                               Но всё вы не пропали. 
                 А вот по-нашему пускай кто поживи -- 
                 Нам не видать в наш век ни денег, ни любви!" 
                                     И тут он тронул под золою 
                                               Щипцами угольки; 
                                     Кой-где сверкнули огоньки, 
                                     Но всё опять покрылось мглою. 


1831


Стихотворец и приятель

                   "Что ж ты молчишь, лукавец! 
Твоим стихам в журналах похвала; 
Я чай, твои поправились дела 
И денежек принес книгопродавец? 
Шампанского, дружок!" -- "Благодарю за честь! 
Мы выпьем, но тогда, как будет мне что есть. 
          В наш век охотников довольно есть 
                   Прочесть, 
             Но чтоб купить..." Вдруг стук кареты... 
             То был комический актер; 
          Он развозил на бенефис билеты 
И помешал, злодей, дослушать разговор. 


<1831>


Чиж и Соловей

            Ученый Чижик в клетке
      Висел в растворенном окне;
      Он песню знал: Ах! тошно мне...
Вдруг Соловей порхнул и сел в саду на ветке.
            Запел в тени ветвей
      Свободный ученик природы,
      Волшебно-звучный Соловей.
            Какие переходы
      Из тона в тон! Какая трель!
            Ну что твоя свирель!
   Тут даже б и Осел развесил уши;
А Чижик наш долбит у клеточки столбец.
            «Сосед, каков певец!» —
            Сказал Чижу Скворец.
            «Ох, темные вы души! —
            Чирикнул с злости Чиж. —
            Для вас певец и стриж.
Да как бы он ни пел, болтун непросвещённой;
            Но все он не ученой». 


<1831>





Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru russian-poetry.ru@yandex.ru

Русская поэзия