|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Виктор Ипатьевич Аскоченский (1813-1879) Виктор Аскоченский. Басни Барсук По случаю чьего-то юбилея Решил Барсук картину написать И, никаких издержек не жалея, Велел реклам сто тысяч разослать. Пошла подписка понемногу. Барсук, чем взяться бы за кисть, Начал отстраивать берлогу И приговаривать: "Вот это жизнь - так жизнь"! Он, видите ль, народностию дышит И, как глаголет, так и пишет. "А что же, милый кум, Когда ж возьмёшься ты за ум? - Толкует Барсуку Лисица, - Пора б картинке-то явиться". "И, мать моя, кума! Да нечто дело-то веду я без ума? И без картинки как-нибудь с тобою мы продышим, А всех подписчиков мы в поминанье впишем". 1868 Два соседа "Куда как хорошо, Петрович, ты певал Про чёрну немочь ли, иль, например, про то, Как наш какой-то князь Царьград завоевал"! "А что? Ты думаешь, теперь не запою? А вот же запою, и песенку мою Ещё другие переймут. И мне за то и честь, и славу воздадут". И затянул старик. Но голос старческий то падал, то дрожал, То издавал Болезненный какой-то крик И поминутно обрывался. Старинушка не унимался И продолжал всё петь, Так что со стороны Жаль было на него смотреть. " Нет, друг Петрович, старины, - Сказал сосед, - знать, не воротишь, брат. Лет 45 тому назад Певали мы с тобой, Теперь же нам пора и на покой. Давай-ка вспоминать года свои былые Да слушать, как поют другие". Писатель в 65 лет! Кто б ни был ты - прозаик иль поэт, Прими мой дружеский совет! Всему на свете есть Своя известная пора, И что легко плыло С пера, Что доставляло и читателей, и честь, Теперь ложится тяжело. И в вашем старческом брюзжанье Лишь слышится одно старанье Прикрикнуть горячо на пишущий народ - Да голосу недостаёт. 1868 Оратор и жеребята В дворе со всех сторон закрытом Табун был собран Жеребят. Все говорят Табунщику сердито, Что Жеребята-то уж чересчур шалят. "Да что ж мне делать? Ведь острастки Им нет тут никакой"! "Всё б вам острастки! Это сказки! Ручаюсь головой, - Сказал стоявший тут берейтор молодой, - Что я их усмирю рацеею одной"! Пошёл наш краснобай к буянам Жеребятам И речь такую к ним повёл: " Честные господа! Вести себя, как вы, прилично лишь ребятам. Вы собраны сюда Как представители грядущих поколений, На вас почиют, господа, Надежды лучшие высоких убеждений. Свобода мысли и труда - Вот ваша будущая доля! Тогда - Брыкаться полная вам воля"! "А почему же не теперь? - вскричали Жеребята, - Ведь мы уж не ребята"! И подняли такой ужасный гам, Что, убоясь тревоги, Оратор наш скорее к воротам, И подавай Бог ноги. Прости мне, дедушка, что я на этот раз Припомню кой-кому разумный твой наказ: Оратору такому На стенке надо б зарубить, Что б там речей не тратить по-пустому, Где должно власть употребить. (из басни И. А. Крылова " Кот и Повар"). 1862 Серко и Орёлко Посвящается господам П. А. Гайдебурову и Ф. Ф. Павленкову. Серко с Орёлком в дружбе жили. Да ведь в какой! Одну и ту же песню выли: Брехнёт один - брехнёт, наверно, и другой. Кухмистер Фалалей Натешиться не мог на эдаких друзей. Да и они ж его любили! Бывало, только Фалалей Засвищет песенку какую, Они, забыв собачий нрав, Летят к нему стремглав И воют вместе с ним. На музыку такую Сердились лишь ближайшие соседи. Но надобно ж такой беде случиться: В какой-то там "Приятельской беседе" Случилось повару опиться И окочуриться потом. Честь честью повезли на дрогах Фалалея, За дрогами следом, Кормильца своего жалея, Хвост опустив, пошли Орёлко и с Серком. В могилу повара, как должно, опустили. Засыпали землёй и тризну сотворили. "А что, Серко, - Орёлко говорит, - Уж не повыть ли нам"? "Повыть"! "Ну, так уж я сначала". "Ну, нет, брат, я". "Да у тебя И голосу-то мало, И воешь ты, чёрт знает, как"! "Да уж не так, Как ты, дурак"! И, слово за слово, сцепилися друзья, Хоть в пору разливать водою. Мне сказывали, что... Не верю, впрочем, я... Что над могилою одною Погрызлись так между собою Отчаянных два прогрессиста Из-за того, Что будто бы у одного Вдруг оказался зуб со свистом. Что за смешной народ! В могиле даже не даёт Своей пустою болтовнёю Костям умершего покою! 1868 |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |