Поль Верлен «Как в пригороде под мостом река Влечет в своем замедленном теченьи Грязь городскую, щебень, горсть песка И солнечного света преломленье, Так наше сердце гибнет — каждый час, И ропщет плоть и просит подаянья, Чтоб Ты сошла и облачила нас В достойное бессмертных одеянье…» — Свершилось. Посетило. Снизошло. — Он слышит шум шагов твоих, Мария, А за окном на мутное стекло Блестя, ложатся капли дождевые. Но голова горит в огне, в жару От музыки, от счастья, от похмелья; Из темноты, под ливень, поутру Куда-нибудь, на свет из подземелья. По лестнице спешит, шатаясь, он. — Как выдержать такое опьяненье! Светает. Над рекой несется звон И в церкви утреннее слышно пенье. Поль Верлен - французский поэт-импрессионист. |
Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru |