Юстина Владимировна Крузенштерн-Петерец China doll Владимиру Померанцеву Барабанил по клавишам. О зачем эти руки боксера? Каждый взмах ― зуботычина. И казалось, что бедный Шопен Обливается кровью. Но, случайная, с верткостью вора, Серебристая нота над сыростью стен. Музыкант не слыхал ее. Словно оглохший от грома, Продолжал молотить ― все равно ничего не поймут. Обломалась педаль. Он вскочил. Он налил себе рому, Отвернулся и плюнул: «Дурацкий прелюд!» А душа-то болела. Болела по-русски, бешено. Он с проклятьями трижды измерил прокуренный холл. На рассвете кантонском, после ночи кромешной. Узкоглазая девушка. Он ее называл China Doll. Да и та не спасла. Пистолет или яд? Ничего не известно. Не говорят. |
Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru |