|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Семен Яковлевич Надсон. У сні мені марилось небо У сні мені марилось небо, Все в зорях яскравих кругом. І журно похилені верби Над ясно-блакитним ставком. Будинок твій білий в гайочку У кетягах рясних бузка... В вікні твоя постать біліла Хороша, сумна та струнка. Ти плакала, — ясні перлини Бреніли на ясних очах, Сплакали пишні троянди, Й ридав соловейко в кущах. І з кожною тою сльозою Край ніг твоїх в темнім гаю Світляк самоцвітом займався І небо ронило зорю... Перевод: Людмила Алексеевна Василевская-Березина (1861-1927) Другие переводы стихотворений поэта |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |