Победитель Сто красавиц светлооких Председали на турнире. Все - цветочки полевые; А моя одна как роза. На нее глядел я смело, Как орел глядит на солнце. Как от щек моих горячих Разгоралося забрало! Как рвалось пробиться сердце Сквозь тяжелый, твердый панцирь! Светлых взоров тихий пламень Стал душе моей пожаром; Сладкошепчущие речи Стали сердцу бурным вихрем; И она - младое утро - Стала мне грозой могучей; Я помчался, я ударил - И ничто не устояло. Вольный перевод стихотворения Уланда. 1822 |
Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru |