Сеннаар Меж горьких трав в равнинах шелестел Горячий ветр пустынного Аккада, Крепя орало, тёмный пахарь пел, Нагой пастух гнал к водопою стадо. Волы мычали. Медленно быки Переступали по размытой глине, Клубился пар над отмелью реки, И уходил по травяной пустыне. Когда же ввечеру волшебница Истар Расплещет в сини дрожь змеящегося смеха, Я молча прохожу, спокоен, мудр и стар, По бурой площади утихшего Эрэха. Вечерних литургий ещё звучат везде Напевы хмурые; клубятся благовонья, Жрецы поют, к пастушеской звезде Молитвенно воздев ладони, Ведут к закланью тесной чередой Откормленных тельцов сквозь пенье и кажденье, И обещают вновь воздвигнуть пред зарёй Бесчисленные всесожженья. Евфрат навстречу мне вздыхает, чуть звеня... Пересекаю мост – вся ночь луной объята, - И восхожу один по строгим ступеням На белые, как сон, террасы зиккурата. Равнина вся во мгле. Внизу двоит река Созвездий и костров пастушьих трепетанье, А здесь – от лунных струн в груди звенит тоска - Небесной синевы старинное алканье. 1928 |
Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru |