Пчельная матка и змея Змея, к пчельной на цветке подкравшися матке И подражая льстецов прегнусной повадке, Скучными стала взносить ее похвалами, Славя в ней силу, красу над всеми пчелами, Добрый чин, в ком подданный народ держать знает, И пользу, что от трудов ея получает Все племя пчел и весь свет. Потом же, склоняя К цели своей хитру речь: «Заслуга такая В веки б, де, могла твою утвердить державу, Если б было чем тебе щитить свою славу И власть против всякого, кто вред твой желает; Но беззлобие твое злобных ободряет Сердца, видя, что тебе бог, дав пчел корону, Собственну против врагов не дал оборону. Все скоты могут вредить и отмщать досады — Ты безопасность свою от их ждешь пощады, Взыди в небо к Йовишу испросить ти жала, Никому так, как царю, лютость не пристала». Простерши крыла, пчела от зверя лукавна Отлетела, сказав: «Речь мне твоя не нравна. От внешних врагов щитят меня мои дети; Внутренних — любовь к моим не даст мне имети. Изрядно ж бог в образ мя царям хотел дати, Чтоб, будучи добрыми, как злым быть, не знати». Злы советы травящим под небом народы Бегать должно и добрым — не злым быть с природы. |
Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru |