Владимир Васильевич Уманов-Каплуновский


* * *


За ра­бо­той пол­ноч­ной,
За ра­бо­той уроч­ной
Разо­гнуть он не может спины;
Окру­жен ти­ши­ною;
Грудь раз­би­та тос­кою…
Вся-то жизнь — как тя­же­лые сны…
Лето быст­ро по­блек­ло;
За­ту­ма­ни­лись стек­ла
И сле­зят­ся осен­ним до­ждем.
Чье-то серд­це стра­да­ет.
Ветер глухо ры­да­ет…
Свет­лых дней по­до­ждем, — по­до­ждем!..
Дань судь­бе, дань от­чизне, —
Раз­би­ва­ют­ся жизни,
Раз­би­ва­ют­ся там, за окном;
Кровь по­то­ка­ми льет­ся;
Сила с силою бьет­ся;
Веет смерть ле­де­ня­щим кры­лом.
Он сидит за ра­бо­той,
По­ло­нен­ный за­бо­той.
Окна пла­чут осен­ним до­ждем.
В эти тем­ные ночи
Гас­нут мысли и очи…
Свет­лых дней по­до­ждем, — по­до­ждем!..

1909



Поддержать сайт


Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru