Дмитрий Сергеевич Мережковский * * * luntas est superior intellectu* Дунс Скотт Блажен, кто цель избрал, кто вышел на дорогу И мужеством бойца и верой наделен, Кто бросился стремглав в житейскую тревогу, Кто весь насущною заботой поглощен. Волнуем злобой дня, в работе торопливой Он поневоле чужд сомнений роковых, И некогда ему отыскивать пытливо Заветного ключа вопросов мировых. Со знаменем в руках вступая в бой кровавый, Он может ранами гордиться пред толпой, Он может совершить свой подвиг величавый И на виду у всех погибнуть, как герой, Погибнуть, как орел, что гордо умирает, Пернатою стрелой пронзенный в облаках, И гаснущий зрачок на солнце устремляет, Встречая свой конец в родимых небесах. Но горек твой удел, мечтатель бесполезный: Не нужен никому, от жизни ты далек. И, трепетно склонясь над сумрачною бездной Неразрешимых тайн, ты вечно одинок... Струной, надорванной мучительным разладом, Твой каждый чуткий нерв болезненно дрожит, И каждый твой порыв неотразимым ядом Сомнений роковых в зародыше убит. В бездействии прожив, погибнешь ты бесцельно… Не тронет никого твой заунывный плач, Не в силах ничему отдаться нераздельно, — Ты сам своей душе – безжалостный палач. Порой ты рвешься вдаль, надеждой увлеченный, Но воля скована тяжелым, мертвым сном: Ты недвижим, – как труп, в бессилье роковом, Ты жив, – как заживо в могилу погребенный. Хотя бы вечностью влачился каждый миг, Из гроба вырваться на волю не пытайся; Не вылетит из уст ни жалоба, ни крик, — Молчи и умирай, терпи и задыхайся. * Воля стоит над мышлением (лат.) 1884 |
Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru |