Дмитрий Павлович Давыдов


Песнь якутки


Итык-Кёль [1] и тих, и ясен,
По аларам (рощам) тишина.
Мир покоен и прекрасен,
Лишь печальна я одна.
Родилася я в хотоне [2],
В биллярике (в безвестности) я взросла,
И в отеческом пригоне
Я инахов [3] стерегла.
И никто меня ловчее
Не выдаивал кобыл,
И никто меня вкуснее
Кумыса не разводил.
Как прилежно я шивала
Этербяс [4] и сутуро [5],
Как искусно я вставляла
На бергеся [6] серебро!
Оголор [7] за мной ходили,
"Учугей кыыс" [8] я звалась,
Все в алар меня манили --
Всем в ответ: " Кабыс, атас [9]".
Но лишь нучу [10] я узнала, --
Абагы [11] меня смутил.
От отца я убежала,
Агабыт [12] меня крестил.
Как ужасно ликовала
Ты, могучая эбе [13],
Как я в жертву отдавала
Сутары [14] свои тебе...
Вся по-русски я оделась,
Только сэлэ [15] не сняла,
С чем расстаться не хотелось,
В чём я счастлива была.
И в причёске, и в корсете
Я умею танцевать,
Но несносно мне на свете
Нелюбимою бывать.
Лоб мой плосок, глаза узки,
Нос чуть виден между глаз,
И я знаю, что и русский
Худо думает о нас.
Тангара [16], укрась природу,
Замени свой бедный дар,
Ты расширь глаза уроду,
Как расширил ты Сайсар [17].
Увеличь ты нос мой плоский,
Как велик Чочур-Муран [18],
Шею мне намажь извёсткой,
На лицо насыпь румян.
И тогда придёт с поклоном
Гордый нуча ко мне в дом
Счастье пить со мной чароном [19]
И хлебать хамыяхом [20].

1847 г.

         Примечания:

     Впервые: отдельным оттиском, возможно, произведённом в г.
Санкт-Петербурге в 1856 г.
     По рукописи, хранившейся у Н. Л. Горчакова.

     [1] -- известное озеро вблизи Якутска.
     [2] -- хлеву.
     [3] -- коров.
     [4] -- этербес, сапожки-торбаса.
     [5] -- короткую юбку.
     [6] -- в шапочку.
     [7] -- молодцы.
     [8] -- пригожей девицей.
     [9] -- отстань, дружок.
     [10] -- русича.
     [11] -- бес.
     [12] -- заклинатель.
     [13] -- праматерь.
     [14] -- потери.
     [15] -- поясок из конского волоса.
     [16] -- бог, небожитель.
     [17] -- Сарсар, озеро.
     [18]  --  острый  утёс,  название  священной для якутов 
сопки вблизи г. Якутска.
     [19] -- жбаном, из жбана.
     [20] -- большой ложкой.





Поддержать сайт


Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru