Октава (Когда на краткий миг порой изнемогаю) Когда на краткий миг порой изнемогаю Душою скорбною под бременем невзгод, Лечу я в челноке к неведомому краю И серый парус мой на встречу непогод, Как шумное крыло, по ветру распускаю, И жду, на руль склонясь, когда из бездны вод Взовьется буйный вихрь под небо, словно кречет, И грусть души моей по гребням волн размечет. |
Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru |