Петр Исаевич Вейнберг


На представлении профессора «белой магии»


Господа! Mesdames! {1} Ich bitte! {2}
Попрошу attention: {3}
Дурново - Акимов - Витте
И другие compagnons {4}
Министерского совета
В этой шляпе. Славный вид
Перед вами. Группа эта
Заседает ganz solid. {5}
Никаким толчком, ударом
Их не сдвинуть с места вам;
Но профессор я недаром
Белой магии, mesdames!
Два коротких Augenblicken {6} -
Ein, zwei, drei, {7} allons {8} маршир!
Все исчезли. Горемыкин -
Новой группы командир!
Захочу - в одно мгновенье
Новый фокус, первый сорт:
Ein, zwei, drei, мое почтенье!
Министерьум новый - fort! {9}
Господа, кричите браво!
Штук подобных через край
У меня найдется, право...
Фокус-покус, ein, zwei, drei!

1 Дамы (франц.). - Ред.
2 Я прошу (нем.). - Ред.
3 Внимание (франц.). - Ред.
4 Компаньоны (франц.). - Ред.
5 Вполне солидно (нем.). - Ред.
6 Мгновения (нем.). - Ред.
7 Раз, два, три (нем.). - Ред.
8 Пойдем (франц.). - Ред.
9 Вон (нем.). - Ред.

Апрель 1906



Поддержать сайт


Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru