Арсений Альвинг


Непоправимо


    Ю. К - ву 

Есть слова, их дыханье что цвет 
Так же бело и нежно тревожно, 
Но меж них ни печальнее нет, 
Ни нежнее тебя: невозможно. 
Иннокентий Анненский. 

Меж слов банальной суеты, 
Что не задев несутся мимо, 
Одно полно и красоты, 
И тайных мук - непоправимо. 

О, как трагически страшны 
Его томительные звенья, 
И что за тягостные сны 
Над ним плывут без разделенья! 

Как в звуковой его тоске, 
В преобладании согласных, 
Как будто тают вдалеке 
Экстазы радостей напрасных. 

И пусть забыта горечь дум 
С её приманчивой отравой... 
Увы: теперь весенний шум 
Звучит надорванной октавой. 

А тень зелёных фонарей, 
В чаду ненужного мерцанья, 
Волнует шелесты ветвей 
Как бы мольбой припоминанья. 

И кто-то, нас не пожалев, 
На лунных крыльях серафима 
Всё шлёт мучительный напев 
С его одним - непоправимо. 





Поддержать сайт


Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru