Константин Александрович Бахтурин Барон Брамбеус Баллада До рассвета поднявшись, перо очинил Нечестивый Брамбеус барон. И чернил не щадил, сих и оных бранил До полудня без отдыха он; Улыбаясь, привстал и тетрадь отослал В типографию к Працу барон. В ней он Греча ругал, но под видом похвал, Рассмотрев с тех и этих сторон. Фантастический бес в кацавейке своей, Потирая руками, гулял. Слышен стук у дверей, и на зов "Ну, скорей!" В кабинет Тимофеев вбежал. "Подойди, мой урод, ты мой виршник плохой! Ты три года мне друг и родня. Будь мне предан душой, а не то - черт с тобой! Пропадешь ты как пес без меня. Я в отлучке был день. Кто у Смирдина был? На меня не точили ль ножи? И к кому он ходил, и хлеб-соль с кем водил? Что заметил - мне всё расскажи". - "Без тебя, мой барон! непогода была; Целый день наш купец хлопотал - И реформа пошла - Смирдина все дела Полевой обрабатывать стал. Тихомолком пробрался я к ним в кабинет И вникал в их преступную речь. Передать силы нет Полевого совет!.. Вдруг дверь настежь - и входит к ним Греч. И, ему поклонившись почти до земли, Наш Филиппыч осклабил уста... Тут беседы пошли, и - поверишь - нашли, Что твой ум и ученость - мечта! Что ты Смирдина скоро в банкротство введешь, Что его ты Султан Багадур, Что ему ты всё врешь, празднословишь и лжешь, Что богат он и глуп чересчур, Что бесстыдным нахальством ты всех оттолкнул, Что откармливал только себя, Что ты сих обманул и что оных надул, Что надежда плоха на тебя... И спасенья у них умолял наш Смирдин. Призадумался Греч с Полевым. "Ты наш друг, ты наш сын", - возглашает один, И другой повторяет за ним: "Пусть от злости зачахнет ехидный барон, Но ты честен, желаешь добра, И теперь ты спасен, и не страшен нам он, Обличить самозванца пора!" Тут взялися за трости, за шляпы они И домой поспешили бежать. Вспомня старые дни, со мной стены одни О суетности стали мечтать". И Брамбеус барон, поражен, раздражен, И кипел, и горел, и сверкал; Как убитый был он, злобный вырвался стон: "Он - клянусь сатаною! - пропал!.. Но обманут ли не был ты глупой мечтой, Например, хоть мистерий твоих? Ты невольно порой - ах, раздуй их горой! - С панталыку сбиваешься в них". - "Не мистерилось мне, не писал я пять дней, И всё видел и слышал я сам, Как он стал веселей, проводивши гостей, Как он гнул непристойности нам. Если ты не покажешь свой гнев, свою власть Смирдину и клевретам его, Я предвижу напасть: нам придется пропасть, Нам не будут платить ничего. Но бороться опасно - могуч Полевой, И опасен бывает и Греч! Не рискуй же собой, мой барон удалой! Ведь тебя им, как плюнуть, - распечь! Оба бойко владеют пером и умом, Их привыкли давно уважать, И живут хоть домком, да нажит он трудом, А не так... но зачем пояснять! Что сказал я, то знаю, - ты понял, барон? Ведь слова непритворны мои. Ты отвесь им поклон, так не выгонят вон, А не то нас отлупят они". "Ах ты, Миф Тимофеич! Из лыка ты сшит. Ты мне смеешь советы давать! Во мне ярость кипит: пусть Смирдин задрожит, Я его поспешу покарать. Кто Брамбеус - изменнику я покажу. Будь свидетелем мести моей! Я язык привяжу, дружка спать уложу. В путь-дорогу сбирайся скорей!" "Я не властен идти, я не должен идти, Я не смею идти! - был ответ. - Что шуметь без пути! Да и ты не кути!" - И бежит без оглядки поэт. Сел в коляску барон - кони борзые мчат Из Почтамтской на Невский его. Часу мщения рад... В беспорядке наряд, И мутится в глазах у него. Вот подходит к крыльцу, вот уж он на крыльце, Вот в знакомый вбежал магазин, Вытер пот на лице... Нет лица на купце: Душу в пятки упрятал Смирдин. "Я с тобою опять, друг почтеннейший мой!" - "В добрый час, благородный барон!" - "Ты в чести стал большой. Что, здоров Полевой? Ну, скажи мне, что делает он?" От вопроса Смирдин изменился лицом - И ни слова. Ни слова и тот! Что-то будет с купцом? Счет плохой с наглецом, Он же кстати и счет подает. Содрогнулся Смирдин, и в очах меркнет свет: Счет ужасен! "Что будет со мной? Дай один мне ответ: ты мне сбавишь иль нет?" Но Брамбеус затряс головой. "Беззаконную черти карают приязнь, Нашей дружбе с тобою конец! Ты изведал боязнь и ужасную казнь Заслужил, вероломный купец!" Он тяжелою шуйцей коснулся стола И в минуту замок надломал, Где наличность была - всё десница взяла, А Смирдин "караул!" закричал... И в столе пустота роковая видна, Счет ужасный лежит там один... Прост наш голубчик! В том только вина. И закрылся с тех пор магазин. Есть в больнице "Скорбящих" недавний жилец: Он дичится, на свет не глядит; С ним ужасен конец; страшен он, как мертвец, Он без умолку всё говорит: "Был богат, был богат, а теперь разорен! На козла бы его да под кнут! Не барон, не барон, не Брамбеус, а он - Лишь мошенник, отъявленный плут!" Есть на Невском проспекте огромнейший дом: Громобоем хозяин живет. Каждой ночью и днем зло пирует он в нем И, вдобавок, журнал издает... Сей счастливец богатый и пышный, - кто он? Кто больницы "Скорбящих" жилец? То поляк нечестивый - Брамбеус барон, То Смирдин, наш известный купец! 1838 или 1839 |
Русская поэзия - http://russian-poetry.ru/. Адрес для связи russian-poetry.ru@yandex.ru |