|
Русские поэты •
Биографии •
Стихи по темам
Случайное стихотворение • Случайная цитата Рейтинг русских поэтов • Рейтинг стихотворений Угадай автора стихотворения Переводы русских поэтов на другие языки |
|
Русская поэзия >> Александр Дмитриевич Агафи Александр Дмитриевич Агафи (1792?-1816) Все стихотворения на одной странице Бык и лягушка Лягушка, увидав огромного быка, Хотела так же быть толста и велика. И так, чтоб с ним во всем сравняться, Старалася она как можно надуваться. «Послушай-ка, мой свет! — Кричала так она подружке, Одноболотной с ней лягушке, — Похожа ли теперь я на быка, иль нет?» — «Никак». — «Ну, вот теперь?» — «Нимало», — «Фу, пропасть! ну, еще?» — «Еще все ничего». — «Во что бы то ни стало, А буду походить я очень на него!» — Так думала она, и снова надуваться В досаде принялась, сколь было можно ей. Однако ж лопнула, но не могла сравняться С быком величиной своей. Признаться надобно — мы все с лягушкой схожи: Дворяне жить хотят, как знатные вельможи; Купцы стараются друг другу подражать; Мещане чтут за стыд, чтоб от купцов отстать. Гора в родах Гора в мучительных родах Кричит и вопит, так что страх! Все любопытные стекаются толпами В надежде, что она недаром так кричит И, верно, город уж родит, Который будет царь над всеми городами: Стократ пространнее, чем Лондон иль Париж. Она родила мышь... Не то ли самое писатель есть надутый, Которой говорит: «Пою войну Богов Противу дерзостных Титановых сынов, Всемощну Зевса власть и рок Гигантов лютый!» Начало хорошо; что ж далее сего? Набор надутых слов, и больше ничего. Дуб и липки Средь рощи липовой, приятной, Столетний дуб стоял; Высок — осанист — статной — Он ветвями своих соседей защищал От бури,холода и зною; И словом — дуб собою Отца семейства представлял. Блестнет ли молния, или ударит гром, Слабейших липок дуб собою, как щитом, От их ударов заслоняет; Сожжен почти уж весь, их жечь не допускает. Но липкам не был мил род жизни таковой — Таков-то разум молодой! «Как мы несчастливы, — одна из них сказала, — Со дня рождения я солнца не видала! Неужель дуб еще два века будет жить? » Другая начала так липка говорить: «Уж время бы и нам теперь пожить на воле, Потолще сделаться и вырости поболе. Под дубом будем мы хотя и век стоять, А выше нам его себя не увидать». Потом и прочие подобные желанья Старались изъявлять, одна после другой; Просили все богов, чтоб дубу в наказанье Послали оные огонь небесной свой. Среди такого их моленья Приехал дровосек из ближнего селенья. Дуб нужен был ему, и он к нему идет. Уже топор взнесен — удар замаху вслед, Уж начал мужичек от всей души трудиться, Лишь искры сыплются, — а дуб не шевелится! Крестьянин, наконец, собрав остаток сил, Красу всей рощи той от корня отделил: Дуб падает, и что его ни окружало, Под тяжестью его со треском также пало!.. Журавль Однажды вдоль реки, поднявши кверху шею, С обычной важностью своею Журавль изволил выступать. В то время, надо знать, Зефиров тихое, приятное дыханье Не приводило вод в большое колебанье; И так кристалл реки, при ясности небес, Являл премножество чудес: Там с щукою сазан меж тростника играет; Тут линь из подо мха со дна реки всплывает; Здесь окунь, ерш, судак — отдельно от других, Как рыбы чистоплодны — Не возмущая токи водны, Гуляют плавно в них. Журавль все видел то и мог бы, без сомненья, Любую на обед себе из рыб поймать, Но он имел обыкновенье В известные часы обед свой отправлять. Чрез несколько минут настал и час обеда; А с ним почувствовал журавль и аппетит — Поближе к берегу — туда, сюда глядит, Но прежних рыб ни следа!.. Явилась стая карасей. «Вот пища славная для нас — для журавлей! Ведь я еще не умираю Голодной смертию; так лучше подождать, Чем этой дрянью нос марать», — Журавль изволил так с собою рассуждать. Исчезли караси, другую видит стаю — Каких же рыб? мальков!.. «Чтоб я стал есть мальков? я? О, избави Боже! На что это похоже? Да знают ли, кто я таков? Журавль! да и большой породы; Которой в ведении своем Все здешние имеет воды; Которой господин во всем, Что в них ни есть съестного, — И должен есть малька дрянного?.. Спасибо!..» Но журавль покуда говорил, И этот рой уплыл. А голод, между тем, час от часу сильнее Тревожил журавля: уж стало все милее, Приятнее ему, чем прежде пренебрег — Чего терпеть не мог: Желал бы караська — их более не стало, Хоть бы мальков поесть — и их как не бывало! Пришлось улиткою ему довольным быть, Чем голодом себя морить. Котёнок и чиж Котенок с чижиком от самой колыбели Все вместе жили как друзья: С одной посуды пили, ели И ненавистных слов: мой, твой — твоя, моя — В их не входило разговоры. Случалось им играть; однако же до ссоры Им не случалось доиграть: Чиж носиком клюнет, а кот, как больно стало, Легонько лапкою дает чижу узнать, Что у него почти терпенье все пропало. К таким приятелям однажды чиж другой, Совсем незнаемой — лесной — Изволил прилететь в беседу. Две птицы подрались за что-то меж собой. «Как! наших обижать, — кот думает, — постой! Вот я дружка доеду!» И вмиг на помощь полетел; Схватил врага, и — съел... «Да мясо у чижей Превкусное — ей-ей! Мне этого и в ум совсем не приходило, — Кот думает в себе. — Ну, как бы то ни было, Вперед я буду знать; а между тем... Еще поем». Потом он съел другого, Не дикого — лесного, Но друга дорогого. Какую же мораль я должен здесь сказать? О вы, которым власть употреблять законы Судьбою вручена для слабых обороны! Вам смысл сей басенки нетрудно отгадать. Лисица и петух На ветке дерева сидел, как часовой, Петух — хотя не молодой, Но бойкой — сметливой — и словом: хват собой. Лиса же, подошед, так говорить с ним стала: «Я все тебя, мой друг, искала, Что бы о мире предложить. Все ссора да вражда — когда ж нам дружно жить? К тому же год от году Мы оба старимся с тобой; А старикам грешно жить в ссоре меж собой... Сойди — обнимемся, да и чертей всех в воду...» — «Ах, кумушка моя, — петух лисе в ответ, — Мне в свете ничего приятней мира нет; Тем более, что он цель общего желанья. Я очень рад тому. — Вон пара и борзых. Как кстати — подождем еще немного их — Мы все обнимемся...» — «Прости же, до свиданья! В другой раз... а теперь... Еще мне дельцо есть, поверь», — Сквозь зубы проворчав, да и давай Бог ноги, Лисина от него с дороги, Чрез хворост и чрез пни пустилася бежать! Петух, разделавшись с бедою, Вслед глядя за лисою, Над трусостью ее не мог не хохотать. Собака с куском во рту С мослом во рту переправлялась Собака чрез реку как можно поскорей; Она весьма боялась, Чтоб лакомой кусок не отнял кто у ней. И вдруг — какое удивленье! Увидела в реке, прозрачнейшей стекла, Что ей подобная другой кусок несла. Чужое нас всегда приводит в восхищенье — Чужой кусок для ней был лучше нежель свой. И так, за чем же дело стало?.. Не думая нимало, Огрызлась, рявкнула и кинулась на бой. Но что ж? В то время как она другой кусок ловила, Чужого не достав, свой верной упустила. Завистливой! как ты с собакой этой схож! Всего стихотворений: 7 Количество обращений к поэту: 5264 |
||
russian-poetry.ru@yandex.ru | ||
Русская поэзия |