Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки


Стихотворения русских поэтов про время на одной странице



Время (Николай Константинович Рерих)

В толпе нам идти тяжело.
Столько сил и желаний враждебных.
Спустились темные твари
на плечи и лица прохожих.
В сторону выйдем, там
на пригорке, где столб стоит
древний, мы сядем.
Пойдут себе мимо.
Все порожденья осядут внизу,
а мы подождем.
И если бы весть
о знаках священных возникла,
устремимся и мы.
Если их понесут,
мы встанем и воздадим почитание.
Зорко мы будем смотреть.
Остро слушать мы будем.
Будем мы мочь и желать
и выйдем тогда, когда -
                     время.



Время (Василий Иванович Красов)

Время, летучее время,
Кто остановит, губитель, тебя?
Ты неподкупно, ты неподвластно,
Вечный, властительный гений миров!
На нивах вселенной всевластной рукою
Ты, сумрачный, сеял начатки миров;
Миры зацвели, понеслись пред тобою -
И ты указал им долину гробов...
Так юная прелесть и сын вдохновенья
Блистают и гибнут по воле твоей,
Из темных могил ты ведешь поколенья -
И пальма выходит из желтых костей...
Давно ли муж века боролся с тобою
И мир трепетал при могучей борьбе?..
Но гром прокатился над грозной главою, -
И в славном изгнаньи, над мрачной скалою,
Герой покорился безмолвно тебе...

<1840>


Время (Николай Михайлович Карамзин)

 (Подражание) 
 
Все вещи разрушает время, 
И мрачной скукой нас томит; 
Оно как тягостное бремя 
У смертных на плечах лежит. 
 
Нам, право, согласиться должно 
Ему таким же злом платить 
И делать всё, чем только можно 
Его скорее погубить. 

1795


Время (Вячеслав Иванович Иванов)

		Смерть и Время царят на земле
		Ты владыками их не зови!
					Вл. Соловьев

И в оный миг над золотой долиной
	Плыла луна —
Душа скорбит — с собой самой, единой,
	Разлучена!

Устала ты, невольница Мгновенья,
	Себя рождать,
Свой призрак звать из темного забвенья,
	Свободы ждать —

И воскресать, и, разгораясь, реять,
	И презирать,
Отгулы сфер в отзывах струн лелеять —
	И замирать...

Прекрасное, стоит Мгновенье. Вечность
	Хранят уста.
Безгласное, твой взор один — вся Вечность,
	Вся Красота!

И к призраку подъемлю трижды длани,
	И, трижды, он,
Как тонкий хлад, бежит моих желаний,
	Как чуткий сон...

И Ткач всё ткет; и Демон от погони
	Не опочит.
Как мертвый вихрь, несут нас глухо кони —
	Нас Время мчит.

Глядеть назад с бегущей колесницы —
	Живых удел,
Где плачет свет неведомой денницы
	На Асфодел.

Надежда нам и Смерть поют: «Забвенье!
	Не сожалей!» —
«Воспомни всё и воскреси Мгновенье!» —
	Цветы полей.

И, разлучен, единой молит встречи
	Единый лик...
И шепчет вслед непонятые речи
	Души двойник.



Время (Василий Михайлович Кубанёв)

Календарь шелести. Я мечусь. И, однако.
Все — как прежде. И я говорить не устал:
Я — однажды, один, одинок, одинаков,
Я — плацдарм, я — властитель, я — пленный, я — стан.
Где мой враг, где я сам, и куда сторониться?
Убегать ли от рук, от колен, от лица?
И опять к ним стучаться, и в них хорониться,
А беду переждав, снова их отрицать?
Отрицать отрицанье, лукавить и клясться,
Проклинать, заклинать и на ложное весть —
Или сдаться, расплыться, расплакаться кляксой,
Запыленным, угрюмым бурьяном зацвесть,
В наказанье себе, в назиданье небывшим?..
Нет, не выйдет. Как гляну в глаза я траве?
Если б можно подняться потише, повыше
На одно лишь мгновенье и — сгинуть навек.
Нет, навек — это страшно, и это — иное.
Надо сразу подняться, и этот подъем
Пусть меня обессилит, отнимет мне ноги,
Все отнимет, и я упаду в забытье.
А спросонок — нечаянно б выйти на стужу,
Встать на холод и, до основанья простыв,
Все в себе разморозив, собраться потуже,
Стать действительно и первобытно простым.
Чтобы в голую сущность, в живую реальность
Через время и место уметь проникать,
Прекратить нестепенный дурацкий диагноз
Над зеркальностью собственного двойника,
Жить и жить, не слезясь
в мировеющий космос.
Чем он лучше тех кузниц,
что рядом стучат,
Тех домов, что огнятся
так скромно и поздно,
Тех костров, что дымят
в разноцветных ночах?
Жить — пока не задушит, пока не раздавит,
Жить — и это не выхитр, не выход, а ход.
Пусть же вечностью меряется мирозданье.
А для нас единица движения — год.
Как ее увеличить, оставив такой же?
Как двоенья избечь, одинокость избыть?
Как с словесностью разом, без крови, покончить?
Как пройти через стены старинной избы?
Как увидеть без краски и без одеянья
Существующих сущностей существо?
Как на деле действительным сделать деянье?
Как достичь и постигнуть себя самого?
Ничего не понять без движенья, но как же
Влить себя в этот вихрь, лед роднящий с огнем?
Кто задание даст мне, кто путь мне покажет?
Кто не даст мне ненужно расплавиться в нем?
Кто возьмет перемены в хорошие руки?
Я расту. Обиход мой давно устарел.
Очень близкие, очень далекие звуки
Умирают и бредят на свежем столе:
Деньги, зеркало, блюдце с водою и просо.
Каждый день, каждый день
для меня коляда.
Я сижу. Надо мною сердито и просто
Неживою листвой шелестит календарь.



Время (Михаил Никитич Муравьев)

Постойте, вобразим, друзья, бегуще время:
Недавно упадал без силы солнца свет -
Се, в нивах брошено, проникло в класы семя
                     И жателя зовет.

Я солнце проводил вчера в вечерни воды.
"Покойся; и тебе приятно в волны лечь", -
Вещал я; но оно, обшедши антиподы,
                     Умело день возжечь.

Однако, думал я, покоится мгновенье.
Уже за третий люстр два года я претек;*)
Счастлива жизнь! увы! ты бросилась в забвенье.
                     Не сон ли целый век?

Во времени одну занять мы можем точку.
Минута, кою жил, длинняе году сна,
И бабочка, чья жизнь привязана к листочку,
                     Не тесно включена.

Мгновенье каждое имеет цвет особый,
От состояния сердечна занятой.
Он мрачен для того, чье сердце тяжко злобой,
                     Для доброго - златой.

Все года времена имеют наслажденья:
Во всяком возрасте есть счастие свое.
Но мудрости есть верх искусство соблюденья
                     Утех на житие.

Раскаянье есть желчь, котора простирает
Во недро времени противну грусть свою.
Но время наконец с сердечной дски стирает
                     Ржу чуждую сию.

Коль сердце между волн ты спас от сокрушенья,
Пусть будет наконец угодно так судьбе
Дней ясность помрачить, коль много утешенья
                     Останется в тебе.



Время (Семён Израилевич Липкин)

Разве не при мне кричал Исайя,
Что повергнут в гно́ище завет?
Не при мне ль, ахейцев потрясая,
Сказывал стихи слепой аэд?

Мы, от люльки двигаясь к могиле,
Думаем, что движется оно,
Но, живущие и те, кто жили, —
Все́ мы рядом. То, что есть Давно,

Что Сейчас и Завтра именуем, —
Не определяет ничего.
Смерть есть то, чего мы не минуем.
Время — то, что в памяти мертво́.

И тому не раз я удивлялся,
Как Ничто мы делим на года́;
Ангел в Апокалипсисе клялся,
Что исчезнет время навсегда. 

<1975>


Время (Иван Петрович Пнин)

   Рука Урании пространство измеряет.
О, время! но тебя ни мысль не обнимает;
Непостижимая пучина веков, лет!
Доколе не умчит меня твое стремленье,
Позволь, да я дерзну - хотя одно мгновенье
Остановиться здесь, взглянуть на твой полет!

   Кто мне откроет час, в который быть ты стало?
Чей смелый ум дерзнет постичь твое начало?
Кто скажет, где конец теченью твоему?
Когда еще ничто рожденья не имело,
Ты даже и тогда одно везде летело,
Ты было все, хотя не зримо никому!

   Вдруг бурное стихий смешенье прекратилось;
Вдруг солнцев множество горящих засветилось,
И дерзкий ум твое теченье мерить стал:
На то ль, дабы твою увидеть бесконечность,
На то ль, чтоб сих миров постигнуть краткотечность,
И видеть, сколь их век перед тобою мал!

   Так что же жизнь моя в твоем пространстве вечном?
Что этот малой миг в теченьи бесконечном?
Кратчайший в молниях мелькнувшего огня:
Как мне тебя понять, как мне узреть - не знаю.
Вотще тебя, хоть миг, в уме остановляю,
И мысль моя с тобой уходит от меня!

   Не я тебе один, весь свет и все подвластно!
Но сколь твое глазам владычество ужасно:
Здесь - гробы древние, поросши мхом седым;
Там - стены гордые, под прахом погребенны;
Истлевши города и царства потопленны, -
30 Все в мире рушится под колесом твоим!

   О, веки бывшие и вы, вперед грядущи!
Явитеся теперь на голос, вас зовущий,
Представьте страшный час, которой я постиг,
Пред коим все его удары разрушенья,
Паденья целых царств, народов истребленья -
Равно как бы перед ним единой жизни миг!

   Там солнце, во своем сияньи истощенно,
Узрит своих огней пыланье умерщвленно;
Бесчисленных миров падет, изветхнув, связь,
Как холмы каменны, сорвавшись с гор высоких,
Обрушася, падут во пропастях глубоких, -
Так звезды полетят, друг на друга валясь!

   Всему судил творец иметь свои пределы:
Велел, да все твои в свой ряд повергнут стрелы;
Все кончиться должно, всему придет чреда,
Исчезнут солнца все, исчезнут круги звездны,
Не будет ничего, не будет самой бездны;
О, время! но ты все пребудешь и тогда!



Время (Михаил Матвеевич Херасков)

Ты, время! быстрыми крылами
По всей подсолнечной паришь;
Пуская стрелы за стрелами,
Все рушишь, портишь и разишь.

Непроницаема завеса
Тебя от наших кроет глаз;
Ты движешь вечности колеса -
И в вечность с ними движешь нас.

Часы крылатые вращаешь -
В них жизненный песок падет -
И жизнь мгновенно прекращаешь,
Песчинка чья на дно падет.

Противу время обороны,
Ни силы, ни защиты нет:
Слагает лавры и короны,
Венцы и брачны узы рвет.

К чему серпом своим коснется,
Где время только пробежит -
Все гибнет, рж_а_веет и рвется,
Покрыто мхом седым лежит.

Ни юных лет не уважает,
Веселостей, ни красоты:
На что ни взглянет - пожинает,
Как сельвые коса цветы.

Коль многи зданиев громады
Изглажены его рукой!
Колики веси, царства, грады
Исчезли под его пятой!

Не может мужество геройско
Противу время устоять, -
Твердыни гор, ни храбро войско
Его теченья препинать.

Представить в мыслях не умею
Следов, ты коими текло;
Лишь время вобразить успею -
Оно сокрылося, прошло.

О ты, который блеском мира
И суетами ослеплен!
Представь, что злато и порфира
Есть жертва времени и тлен.

А ты, кого злосчастий бремя
Терзает, давит и теснит!
Не плачь: промчит печали время,
С богатым нищего сравнит.

Но стой, о время! на минуту
И гласу лирному внемли:
Ты сеешь плач и горесть люту,
Текуще по лицу земли, -

Твоя безмерна скоротечность
За нас тебе отмстить спешит:
Тебя, тебя поглотит вечность,
Движения и крыл лишит.

<1800>


Время (Еще прохладу струй студеных) (Андрей Белый)

Еще прохладу струй студеных 
Не иссушил жестокий круг... 
Здесь, в переливах я зеленых - 
Твоих, необозримый луг. 

Ветров, раскатистые гулы. 
Все где-то это видел взор. 
Все тот же топчет дед сутулый 
Рассыпчатый цветов ковер. 

Проходит дед стопою лютой. 
Пройди - но цвет полей не тронь... 
Идет: на плуг ложится круто 
Шершавая его ладонь. 

Необозримых пашней пахарь - 
Над зацветающей весной... 
Круговоротов грозных знахарь, 
Яви же жирный перегной. 

Для прозябанья мыслям-зернам! 
Воскинь секущим острием 
Над луговым, корнистым дерном 
Хаоса - мрачный чернозем! 

Косматые склонил седины. 
Прости же, непопранный луг! 
Взрезает мягко дерновины 
Лениво лязгающий плуг. 

Онучею истопчет хворост 
И гребни острые кремней. 
Над бархатами свежих борозд 
Да всходит свежесть зеленей. 

Так лет мимотекущих бремя 
Несем безропотные мы, 
Когда железным зубом время 
Нам взрежет бархат вечной тьмы. 

Ты скажешь - день; и день обманет. 
Он - вот: но голову закинь - 
Гляди: и в хмурый сумрак канет 
Его сапфировая синь. 

1907, Петровское


Время (Куда ни глянет) (Андрей Белый)

         1

Куда ни глянет
Ребенок в детстве,
Кивая, встанет
Прообраз бедствий.

А кто-то, древний,
Полночью душной
Окрест в деревни
Зарницы точит —

Струей воздушной
В окно бормочет:

«В моем далеком
Краю истают
Годины.

Кипя, слетают
Потоком
Мои седины:

Несут, бросают
Туда:
Слетают
Года —

Туда, в стремнины...»
Слетают весны.
Слетают зимы.
Вскипают сосны.

Ты кто, родимый?

— «Я — время...»

         2

Много ему, родненькому, лет:
Волосы седые, как у тучек.

Здравствуй, дед!
— Здравствуй, внучек!

— Хочешь, дам тебе цветок:
Заплету лазуревый венок.

Аукается да смеется,
Да за внучком, шамкая, плетется.

Он ли утречком румяным — нам клюкою не грозит?
Он ли ноченькою темной под окошком не стучит.

Хата его кривенькая с краю:
Прохожу — боюсь: чего — не знаю.

         3

Как токи бури,
Летят годины.

Подкосит ноги
Старик и сбросит
В овраг глубокий,
Не спросит.
Власы в лазури —
Как туч седины.

Не серп двурогий —
Коса взлетела
И косит.

Уносит зимы.
Уносит весны.
Уносит лето.

С косой воздетой
Укрылся в дымы:
Летит, покрытый
Туманным мохом.

Коси, коси ты,—
Коси ты,
Старик родимый!

Паду со вздохом
Под куст ракиты.

         4

Пусть жизни бремя
(Как тьмой объяты)
Нам путь означит,

А Время,
Старик косматый,
Над нами плачет.

Несутся весны.
Несутся зимы.

Коси, коси ты,—
Коси ты,
Старик родимый!

<1909>, Москва


Обращение к времени (Степан Петрович Щипачёв)

Ах, время, помедли, помедли!
Я знаю, куда я влеком,
а ты вокруг солнца петли
кладешь и кладешь венком.
Не счесть на земле рассветов,
закатов, что будут на ней...
Ах, время! Дай мудрых советов
и неторопливых дней!

1969


Ода Времени (Александр Христофорович Востоков)

Мудрейший из богов, на коего всегда
Надежда смертного незыблема, тверда!
Тебе во сретенье все помыслы готовят,
    Тебя объятия и взоры ловят,
Как только вечности через высокий праг
        Занес ты первый шаг!

Все ждут, чтоб ты им быть и жить благословил.
Младенец требует к развитью жизни сил;
Цветущий юноша рад ею наслаждаться;
    Муж опытный - плодом обогащаться;
А старцу бы почить по трудностях пути -
        Тебе предел найти.

О Время! истине божественной отец!
О вечного добра и сеятель и жнец,
Трудись над жатвою твоею, над вселенной,
    Но к нам в сопутстве дщери вожделенной
Приди! Врагов ее - неправосудье, ложь -
        Развей и уничтожь!

Противустать тебе какое может зло?
Хотя бы тяжестью Кавказа нас гнело,
Ты приспеваешь к нам, судьбою уреченно,
    И - сердце наше стало облегченно,
И там, где мрак в очах, сжимал где душу лед, -
        Элизиум цветет!

Но если, сын небес, от оных ты приял
Росой забвения наполненный фиал,
Истнить все суеты, все скорби и печали, -
    О, чтоб тому ж забвенью не подпали
И добрых доблести, и мудрых сладка речь -
        Сии потщись сберечь!

Да озарят они еще и поздний век:
Свою изящность в них да узрит человек;
Учась Катоновым и Брутовым примером,
    Играя с Ариостом и Гомером,
Да будет между тем он кротко сам влиян
        Гармоний в океан!

Туда все существа, о Время, ты ведешь;
И богомысленный вселенныя чертеж
Свершается чрез то: от зла добро родится,
    Из бедствий нам блаженство учредится,
Итак: по розам ли, по тернию ль твой путь-

        Благословенно будь!

Октябрь 1805


Поток (Михаил Александрович Дмитриев)

Всё земное увлекает 
Быстрый времени поток, 
Всё плывёт и проплывает - 
Лира, скипетр и венок! 
И плывут по нём обломки 
И богов и алтарей, 
И за предками потомки 
Проплывут потоком дней. 
 
И плывут, незнанья полны - 
И откуда и куда! 
За волнами идут волны, 
Мимо идут берега! 
Взор их тешит измененье, 
Зыбь укачивает их, 
За явлением явленья, 
Радость, горесть - всё на миг! 
 
Лишь мудрец неколебимо 
На брегу один сидит, 
Видит всё, что мчится мимо, 
Помнит, мыслит и молчит! 
Знает он один, отколе, 
Знает он один, куда! 
Чужд он их весёлой воле, 
Мудрость тоже им чужда! 
 
Вдруг он слышит лиры звуки! 
По волнам плывёт певец! 
И простёр к нему он руки, 
И взывает, как отец: 
"Выдь, мой сын! Оставь их племя! 
Пусть их мчатся по волнам! 
И пойдём мы, сбросив бремя, 
К тихим Вечности брегам!"

1848


Садок судей (1910). Op. 7. Времени весы (Давид Давидович Бурлюк)

   И у часов стучали зубы.

Сорящие секундами часы.
Как ваша медленность тяготна!
Вы — времени сыпучего весы!
Что вами сделано — бесповоротно!
Ваш бег колеблет черепа власы,
В скольжении своем вольготны,
На выю лезвие несущие косы
С жестокотиканьем, злорадны беззаботно.



Смерть и Время (Эдуард Иванович Губер)

          Смерть

Всё мое - и плод, и семя;
Бесконечна власть моя.
Покорись, седое время,
Я владычица твоя.
Всё мое! Я всем владею;
Что родится - то умрет;
Всё под властию моею,
Всё в гробах моих сгниет.
Где следы твоих деяний?
Где немолчные дела?
Семена твоих созданий
Я же жатвой собрала.
Где твой Рим? твои державы?
Где плоды твоих трудов?
Всё легло в борьбе кровавой,
Спит на дне моих гробов.
Всё мое - и плод, и семя;
Всё под властию моей!
Покорись, седое время,
Пред владычицей твоей!

          Время

Без конца и без начала,
Я отец и сын веков;
А тебя судьба сковала
Мертвым тлением гробов.
Где лежат твои могилы,
Где гниют твои гробы,
Там мои живые силы
Строят здание судьбы.
Из твоих могил беру я
Семена моих трудов,
Колыбель мою творю я
Из досок твоих гробов.
Без конца моя дорога.
Цепь веков в моих руках.
Я ношу одежду бога
На бессмертных раменах.
Без границ мое теченье,
Бесконечно как судьба;
Ты сама - мое рожденье;
Я - владыка, ты - раба.

1840


Хвала времени (Марина Ивановна Цветаева)

                Вере Аренской

Беженская мостовая!
Гикнуло - и понеслось
Опрометями колес.
Время! Я не поспеваю.

В летописях и в лобзаньях
Пойманное... но песка
Струечкою шелестя...
Время, ты меня обманешь!

Стрелками часов, морщин
Рытвинами - и Америк
Новшествами... - Пуст кувшин! -
Время, ты меня обмеришь!

Время, ты меня предашь!
Блудною женой - обнову
Выронишь... - "Хоть час да наш!"

- Поезда с тобой иного
Следования!.. -

Ибо мимо родилась
Времени! Вотще и всуе
Ратуешь! Калиф на час:
Время! Я тебя миную.

10 мая 1923




Всего стихотворений: 17



Количество обращений к теме стихотворений: 5667




Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru russian-poetry.ru@yandex.ru

Русская поэзия