Русская поэзия
Русские поэтыБиографииСтихи по темам
Случайное стихотворениеСлучайная цитата
Рейтинг русских поэтовРейтинг стихотворений
Угадай автора стихотворения
Переводы русских поэтов на другие языки


Стихотворения русских поэтов про вакханок на одной странице



В Египет. Сонет 24. Вакханки (Владимир Александрович Шуф)

    Ф. Б-ту. 

Люблю, мой Диомед, твой пир веселый. 
Когда вино струится из кратер. 
Ты, как мудрец эпикурейской школы, 
Сидишь в кругу смеющихся гетер. 

Смех, запах роз, вакханок плечи голы, 
И виноград пленительных Фалер 
Сплел золотистых гроздьев ореолы 
На их кудрях... Твой пир -- богам пример. 

Ты оценил любовь и наслажденье. 
Люблю читать в насмешливых глазах 
Твое великолепное презренье 

К утехам мира, где все смерть и прах. 
Ничтожна жизнь, но радостно мгновенье... 
Ты умер бы с улыбкой на губах.



Вакханка (Дмитрий Петрович Шестаков)

В забытом уголке покинутого сада,
Под свежим пологом поникнувших ветвей,
Вздыхает и поет лукавая наяда,
Звенит и плещется несякнущий ручей.
И, лик пленительный над влагою склоняя,
Всегда недвижная над вечным бегом вод,
В сияньи мрамора вакханка молодая,
Роняя тяжкий тирс, усталая, встает.
В час полдня знойного, когда оцепененье
И яркий сон царит на тихих берегах,
Люблю ловить следы борьбы и опьяненья
У девы каменной в загадочных очах...
Уж взору чудится - дыхание живое
Приподымает грудь и расторгает сон,
И жду - вот с уст ее, пронзительный, как стон.
Сорвется бранный клик: "Эван, эван, эвое!"

1898


Вакханка (Константин Николаевич Батюшков)

Все на праздник Эригоны
Жрицы Вакховы текли;
Ветры с шумом разнесли
Громкий вой их, плеск и стоны.
В чаще дикой и глухой
Нимфа юная отстала;
Я за ней - она бежала
Легче серны молодой.
Эвры волосы взвевали,
Перевитые плющом;
Нагло ризы поднимали
И свивали их клубком.
Стройный стан, кругом обвитый
Хмеля желтого венцом,
И пылающи ланиты
Розы ярким багрецом,
И уста, в которых тает
Пурпуровый виноград -
Все в неистовой прельщает!
В сердце льет огонь и яд!
Я за ней... она бежала
Легче серны молодой.
Я настиг - она упала!
И тимпан под головой!
Жрицы Вакховы промчались
С громким воплем мимо нас;
И по роще раздавались
Эвоэ! и неги глас!

<1815>


Вакханка (Аполлон Николаевич Майков)

Тимпан и звуки флейт и плески вакханалий
Молчанье дальних гор и рощей потрясали.
Движеньем утомлен, я скрылся в мрак дерев;
А там, раскинувшись на мягкий бархат мхов,
У грота темного, вакханка молодая
Покоилась, к руке склонясь, полунагая.
По жаркому лицу, по мраморной груди
Луч солнца, тень листов скользили, трепетали;
С аканфом и плющом власы ее спадали
На кожу тигрову, как резвые струи;
Там тирс изломанный, там чаша золотая...
Как дышит виноград на персях у нея,
Как алые уста, улыбкою играя,
Лепечут, полные томленья и огня!
Как тихо всё вокруг! лишь слышны из-за дали
Тимпан и звуки флейт и плески вакханалий...

Март 1841


Вакханка (Зачем как газель) (Афанасий Афанасьевич Фет)

Зачем как газель
По лесистым утесам
Ты мчишься, вакханка?
Зачем из-под грубой,
Косматой одежды
так дерзко мне кажешь
Блестящую, стройную,
Воздушную ножку?

Зачем твои черные,
Мягкие кудри,
Взвеваясь, не кроют
Той страсти, той неги,
Что пышет зарею
На диком лице твоем?

Никто нас не видит, —
Далеко-далеко
Умчались подруги! —
Ты слышишь? — в горах там:
Эвое! Эвое!

Брось тирс и венок твой!
Скорее на грудь мне…
Не дай утешиться
Вакхической буре
В пахучих грудях твоих!
Сатир не подсмотрит,
С коварной улыбкой,
Проказ молодых.



Вакханка (Под тенью сладостной полуденного сада) (Афанасий Афанасьевич Фет)

Под тенью сладостной полуденного сада,
В широколиственном венке из винограда
И влаги вакховой томительной полна,
Чтоб дух перевести, замедлилась она.
Закинув голову, с улыбкой опьяненья,
Прохладного она искала дуновенья,
Как будто волосы уж начинали жечь
Горячим золотом ей розы пышных плеч.
Одежда жаркая всё ниже опускалась,
И молодая грудь всё больше обнажалась,
А страстные глаза, слезой упоены,
Вращались медленно, желания полны.

<1843>


Вакханка на пантере (Александр Михайлович Добролюбов)

    Античная статуя

Священна и властна -- царица разврата. 
Привычны ей стали бессонные ночи. 
Устало снисходит она к поцелуям. 
Ее холодящие руки бесстыдны. 

И слух обессилел от звуков весенних. 
Бесшумно, несмело бегут сновиденья. 
Душа их полета ночного не слышит. 
И в диком безумье забылась -- заснула. 

Лишь изредка грустное, горькое слово 
Раздастся, кого-то карая лениво. 
Но кто-то в ответ беспощадно смеется, 
И снова смежаются тусклые очи. 



Песня вакханок (Дмитрий Сергеевич Мережковский)

Певцы любви, певцы печали,
Довольно каждую весну
Вы с томной негой завывали,
Как псы на бледную луну.
Эван-Эвоэ! К нам, о младость.
Унынье – величайший грех:
Один есть подвиг в жизни – радость,
Одна есть правда в жизни – смех.
Подобно теплой, вешней буре,
Мы, беспощадные, летим.
Наш вечный смех – как блеск лазури,
Мы смехом землю победим.
Смирим надменных и премудрых.
Скорее – к нам, и, взяв одну
Из наших дев змеинокудрых,
Покинь и скуку, и жену.
Ханжам ревнивым вы не верьте
И не стыдитесь наготы.
Не бойтесь ни любви, ни смерти,
Не бойтесь нашей красоты.
Эван-Эвоэ! К нам, о младость.
Унынье – величайший грех:
Один есть подвиг в жизни – радость,
Одна есть правда в жизни – смех.
Подобны смеху наши стоны.
Гряди, всесильный Вакх, дерзай,
И все преграды, все законы
С невинным смехом нарушай.
Мы нектор жизни выпиваем
До дна, как боги в небесах,
И смехом смерть мы побеждаем
С безумьем Вакховым в сердцах.

3 июля 1894, Ольгино




Всего стихотворений: 8



Количество обращений к теме стихотворений: 1713




Последние стихотворения


Рейтинг@Mail.ru russian-poetry.ru@yandex.ru

Русская поэзия